Home » Mensajes del Cielo » Maestros Ascendidos » Djwhal Khul » NGSM – El nuevo grupo de servidores del mundo, por el Maestro Tibetano, a trav茅s de Alice Ann Bailey PARTE 4/4

NGSM – El nuevo grupo de servidores del mundo, por el Maestro Tibetano, a trav茅s de Alice Ann Bailey PARTE 4/4

Los libros del Tibetano

鈥 libros azules, escritos por Alice Ann Bailey

Libros Azules

 

Maestro Tibetano djwhal khul
El Maestro Tibetano Djwhal Khul ha dicho :

鈥淓mprendan la constante distribuci贸n de mis libros, que contienen mucha ense帽anza para la Nueva Era. En ultimo an谩lisis, los libros son para ustedes las herramientas de trabajo y los instrumentos con los cuales entrenar谩n a sus trabajadores. Traten de que circulen constantemente.鈥

 

Alice Ann Bailey
驴Quien es Alice Ann Bailey?
Esta famosa esoterista y escritora inglesa cuyo nombre de soltera fue Alice Ann la Trobe-Bateman; naci贸 en Manchester (Lancashire) el 16 de junio de 1880. Y muri贸 a los 69 a帽os de edad, el 15 de diciembre de 1949. Perteneci贸 en su juventud al Centro de la Sociedad Teos贸fica de Los Angeles, del que luego se separ贸 para actuar con m谩s libertad de acuerdo a sus propios puntos de vista y a las ense帽anzas que le impartieron dos Maestros de la Jerarqu铆a Oculta.

 

En su Autobiograf铆a Inconclusa, uno de sus libros que puede encontrarse en espa帽ol, Alice A. Bailey menciona que tuvo su primer encuentro con el Maestro Koot Hoomi el 30 de junio de 1895, cuando contaba tan s贸lo 15 a帽os de edad y en circunstancias en que las dificultades y el sufrimiento la rodeaban por todas partes. Desde entonces trabaj贸 durante toda su vida para 茅l, llegando a ser una de las disc铆pulas m谩s avanzadas de su grupo o Ashrama. Por otra parte el Maestro Djwhal Khul, conocido como D.K. o El Tibetano, inspir贸 o dict贸 sus libros por medio de la facultad denominada clariaudiencia, que pose铆a Alice A. Bailey en marcado grado. El contacto con este instructor se mantuvo durante cerca de treinta a帽os.

http://hermandadblanca.org/biblioteca/libros-del-tibetano/

 

 

EL NUEVO GRUPO DE SERVIDORES DEL MUNDO (N.G.S.M.)

Por el Maestro Tibetano Djwhal Khul

(Alice A. Bailey)

 

PARTE IV de IV

 

Impresi贸n del Plan

 

1. La Jerarqu铆a es el Custodio de ese aspecto del Prop贸sito c铆clico plane颅tario denominado el Plan, que abarca per铆odos relativamente breves, tales como civilizaciones – en lo que a la humanidad concierne. Respecto a Shamballa, el grupo intermedio de los que trabajan, meditan y crean, es llamado a la actividad para recibir la impresi贸n de la inmediata actividad jer谩rquica deseada, transmitir las energ铆as necesarias desde Shamballa a los ashramas unidos e informar as铆 esot茅ricamente a la Jerarqu铆a lo que merece atenci贸n inmediata.

 

Adem谩s, en un nivel inferior de la espiral evolutiva, la Jerarqu铆a plasma a su vez el Plan en el nuevo grupo de servidores del mundo, Plan que debe ser aplicado inmediatamente para ayudar a la humanidad. Este grupo es el principal agente creador en los tres mundos para el resto de este ciclo de experiencia planetaria, aunque no siempre lo fue. La humanidad puede ahora trabajar inteligentemente con el Plan presentado por primera vez en la historia humana. Quisiera que observaran esto. Los hombres pueden desem颅pe帽ar hoy su peque帽a parte para traer el Prop贸sito divino a la manifestaci贸n, porque han desarrollado ya la capacidad mental necesaria. El control y el desarrollo creador de los tres reinos inferiores de la naturaleza est谩 saliendo lentamente de las manos de la evoluci贸n d茅vica (hasta ahora responsable) y entra bajo la supervisaci贸n de la humanidad, seg煤n lo exponen los antiguos Archivos de los Maestros:

 

鈥淟os Se帽ores solares controlar谩n oportunamente, por medio de ma颅nas (la mente), a los se帽ores lunares de la sustancia elemental, no s贸lo la de ellos, sino tambi茅n la de aquellos que buscan ayuda. De esta manera, la redenci贸n llegar谩 a todos por intermedio del hombre y la gloria del Se帽or de la Vida ser谩 vista.鈥 (6-200).

 

2. Todo lo que podemos conocer de ese Prop贸sito es el Plan jer谩rquico y Los disc铆pulos y los aspirantes avanzados pueden juzgar y reconocer. Este se basa en el reconocimiento de la gu铆a divina en el pasado, en el reconocimiento del progreso que va de ese pasado al presente, adem谩s del esfuerzo por llegar a ser sensible a la correcta emergencia de ese Plan – que encarna un aspecto del Prop贸sito – en el futuro inmediato. El prop贸sito est谩 relacionado con el pasado, el presente y el futuro. Los Agentes del Plan son impresionados desde Shamballa, v铆a los Nirmanakayas; el proceso entonces se repite, y la humanidad avanzada se convierte en receptora, receptora sensible del Plan, tal como le ha sido transmitido por los Agentes Impresores, los Maestros, que act煤an a trav茅s del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. Este grupo constituye la analog铆a inferior de los Nirmanakayas, receptores de la impresi贸n proveniente de Shamballa. Por lo tanto, ver谩n la belleza y la s铆ntesis, la interdependencia y la interacci贸n colaboradora que se manifiesta por intermedio de la cadena jer谩rquica, desde el Agente m谩s elevado, hasta el m谩s humilde receptor de la impresi贸n divina. (11-97/8).

 

3. Detr谩s de este programa humano, se hallan aquellos cuyo privilegio y derecho consiste en vigilar la evoluci贸n humana y guiar los destinos de los hombres. Esto no lo llevan a cabo por intermedio de un control impuesto, que infringe el libre albedr铆o del esp铆ritu humano, sino mediante la implan颅taci贸n de ideas en las mentes de los pensadores del mundo, y la evocaci贸n de la conciencia humana, de manera que estas ideas reciban debido reconoci颅miento y se conviertan, con el tiempo, en factores controladores de la vida humana. Entrenan a los miembros del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo en la tarea de convertir las ideas en ideales. Dichos ideales, a su vez, se convierten en los objetivos deseados por los pensadores, quienes los inculcan a la gran clase media, erigi茅ndolos en sistemas mundiales de gobierno y de religi贸n, formando las bases del nuevo orden social al cual se van incorporan颅do pacientemente las masas. (15-483/4).

 

4. Quienes trabajaron en el aspecto interno y los disc铆pulos responsables del desarrollo del Plan, realizaron ingentes esfuerzos para alcanzar y estimu颅lar al Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. Y han tenido 茅xito. El 茅xito no depende de que los Servidores reconozcan a la Jerarqu铆a. Donde existe este reconocimiento sirve de ayuda, pero tambi茅n depende de la receptividad a la impresi贸n espiritual, lo cual significa responder a las nuevas ideas que expresan el esp铆ritu de fusi贸n, s铆ntesis, comprensi贸n y buena voluntad cola颅boradora. Procuren estar a la expectativa de tales personas y trabajar con ellas. No adopten la actitud prevaleciente de que ellos deben trabajar con ustedes. No corresponde, a los que quiz谩s sepamos un poco m谩s que ellos sobre el Plan, realizar el acercamiento, evidenciar una comprensi贸n inteli颅gente y dar el ejemplo, subordinando nuestras ideas y deseos personales al bien del todo.

 

Por nuestra parte, si reaccionamos a todo ello tendr谩 lugar la reorientaci贸n de nuestras vidas durante los pr贸ximos a帽os, debido a la urgencia de las cosas que deben realizarse. Necesariamente implicar谩 reajustar nuestra vida a los nuevos impulsos; eliminar lo no esencial, a fin de tener tiempo para realizar la tarea: significa cultivar esa sensibilidad espiritual que nos har谩 conscientes de las impresiones e impulsos provenientes del aspecto interno de la vida, y tambi茅n reconocer, con rapidez, a nuestros hermanos que est谩n consagrados a una vida de buena voluntad y alerta – como nosotros – a la apremiante necesidad humana y a la proximidad del d铆a de la oportunidad; requerir谩 que todos desarrollen la facultad de guardar silencio, pues el silencio es el mejor m茅todo por el cual se genera y acumula fuerza espiritual para ser utilizada, y tambi茅n que se entrenen para ver con claridad las cuestiones involucradas en cualquier situaci贸n (personal, nacional o internacional) a fin de capacitarse para arrojar sobre ellos la luz interpretativa de la buena voluntad manifestada. (15-563/4).

 

 

Manifestaci贸n del Amor Grupal

 

1. S贸lo unos pocos, aqu铆 y all谩, captan realmente la visi贸n del futuro y comprenden lo que sucede, contemplando en toda su belleza el emergente plan. Con estos pocos, los Miembros de la Jerarqu铆a pueden trabajar, pues (aunque carezcan de comprensi贸n) no manifiestan hacia los dem谩s mala voluntad u odio. El amor es el gran unificador e int茅rprete.

 

Esta energ铆a del amor est谩 centrada principalmente (para los fines de la actividad jer谩rquica) en el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. Este grupo ha sido elegido por la Jerarqu铆a como Su principal canal de expresi贸n: est谩 compuesto por todos los disc铆pulos del mundo y los iniciados activos; extrae sus representantes de cada grupo de idealistas y servidores y de todo grupo de personas que expresan el pensamiento humano, especialmente en lo que respecta al mejoramiento y elevaci贸n humanos. A trav茅s de ellos puede expresarse la potencia de amor-sabidur铆a. Con frecuencia dichas personas son incomprendidas, porque el amor que expresan difiere ampliamente del inter茅s personal, sentimental y afectivo, del trabajador com煤n. Los miembros del nuevo grupo de servidores del mundo se ocupan principalmente de los intereses y del bien de todo el grupo al que est谩n asociados, pero no de los mezquinos intereses del individuo preocupado en sus peque帽os problemas y asuntos. Esto expone al servidor a ser criticado por los individuos, y debe aprender a soportarlo y no prestarle atenci贸n. El amor grupal verdadero es de mayor importancia que las relaciones personales, por m谩s que se satisfa颅gan cuando surge la necesidad (obs茅rvese que digo 鈥渘ecesidad鈥). Los disc铆pu颅los aprenden a captar la necesidad del amor grupal y a corregir su conducta de acuerdo al bien del grupo, pero no le es f谩cil al individuo interesado en s铆 mismo captar esta diferencia. Por medio de los disc铆pulos que han aprendido a diferenciar entre los intereses mezquinos del individuo m谩s su propio inter茅s y las necesidades y urgencias del trabajo y amor grupales, la Jerarqu铆a puede actuar y realizar los cambios mundiales necesarios, siendo principal颅mente cambios de conciencia. (9-19).

 

2. Descubran a los miembros del nuevo grupo de servidores del mundo donde sea posible, y fortalezcan sus manos. B煤squenlos en todas las naciones y en todas las expresiones de las distintas l铆neas de pensamiento y puntos de vista. Recuerden siempre que en doctrina y dogma y en t茅cnicas y m茅todos, podr谩n diferir ampliamente de ustedes, pero en el amor a sus semejantes, en la buena voluntad pr谩ctica y en la devoci贸n para el establecimiento de rectas relaciones humanas, est谩n con ustedes, son sus iguales y probablemente puedan ense帽arles mucho. (13-528).

 

Etapa de Desarrollo del Disc铆pulo

 

1. El problema consiste en descubrir en qu茅 pelda帽o de la escala y nivel nos encontramos en determinado momento. Detr谩s de cada ser humano se extiende una larga serie de vidas, y muchos se dirigen ahora a la etapa de la dominante y ego铆sta expresi贸n de la personalidad, y con plena conciencia se van formando como individuos. Esto para ellos constituye un paso adelante, as铆 como lo es el discipulado para ustedes. Otros ya han formado su persona颅lidad y comienzan a experimentar con la energ铆a que fluye a trav茅s de ellos y a reunir a su alrededor a esas personas que vibran en la misma nota, y para quienes tienen que dar un mensaje definido. Esto explica los miles de peque帽os grupos que existen y trabajan en el mundo en todos los campos conocidos de la expresi贸n humana. Otros han sobrepasado esa etapa y se est谩n descentralizando de la expresi贸n de la personalidad en los tres mundos de la vida humana, motivados por el aspecto superior de la energ铆a de la personalidad. Ya no trabajan, proyectan, ni luchan, para expresar sus perso颅nalidades y hacer un impacto individual en el mundo, tampoco para reunir magn茅ticamente a su alrededor un grupo de personas que respeten y nutran las fuentes de su orgullo y ambici贸n, haci茅ndolos influyentes e importantes. Empiezan a ver las cosas bajo una perspectiva m谩s nueva y aut茅ntica. A la luz del Todo se desvanece la luz del peque帽o yo, as铆 como la luz inherente a todo 谩tomo del cuerpo se une y queda anulada en la luz del alma, cuando 茅sta resplandece en toda su gloria.

 

Cuando esta etapa de altruismo, servicio y subordinaci贸n al Yo uno y de sacrificio al grupo, llega a ser el objetivo, el hombre ha alcanzado la etapa en que puede ser aceptado en ese grupo de m铆sticos, conocedores mundiales y trabajadores grupales, que es el reflejo de la Jerarqu铆a planetaria en el plano f铆sico. (4-290).

 

2. Una de las principales ense帽anzas que puede verse en todas las instrucciones de car谩cter realmente esot茅rico, concierne a la actitud del estudiante de ocultismo. Se supone que trata con cosas subjetivas y esot茅ricas, pues su prop贸sito es trabajar en magia blanca. Por eso debe asumir y mantener firmemente la posici贸n del Observador, separado del mecanismo de obser颅vaci贸n y contacto; reconocerse a s铆 mismo como una entidad esencialmente espiritual, cuya naturaleza, objetivos y m茅todos de trabajo, son distintos de los de los cuerpos que considera inteligente ocuparlos temporariamente y emplearlos. Debe comprender su unidad y l铆neas de contacto con todos los trabajadores similares y as铆 llegar a un conocimiento consciente de su posici贸n en la jerarqu铆a espiritual de Seres. Se ha difundido tanta informaci贸n err贸nea y se ha puesto tan poco 茅nfasis inteligente sobre el estado y la posici贸n de lo que se denomina la jerarqu铆a de almas, que los disc铆pulos sensatos y equili颅brados tratan ahora de dirigir sus pensamientos en otras direcciones y eliminar en lo posible todo pensamiento referente a grados y esferas de actividad. Posiblemente, en esta oscilaci贸n del p茅ndulo, se tienda a ir dema颅siado lejos en la direcci贸n opuesta y a no tener en cuenta estas etapas de actividades. Sin embargo, no me interpreten mal: no sugiero que se intente ubicar a las personas, decidiendo d贸nde se hallan en la escala de evoluci贸n. Esto se ha hecho insensatamente en el pasado, para desprestigio del tema, a tal extremo, que en la mente del p煤blico este t贸pico est谩 desacreditado. Si estas etapas son consideradas sensatamente por lo que son – estados de expansi贸n de conciencia y grados de responsabilidad- entonces el peligro -reacciones personales hacia los t茅rminos 鈥渄isc铆pulo aceptado, iniciado, adepto, maestro鈥, ser铆a insignificante y se evitar铆an muchas dificultades. Hay recordar siempre que el estado individual debe mantenerse estrictamen颅te para s铆 mismo, y el punto de evoluci贸n (que verdaderamente puede conocerse como m谩s avanzado que el de la persona com煤n) ser谩 demostrado mediante una vida de servicio activo y altruista y por la manifestaci贸n de una visi贸n iluminada que est谩 por encima de la idea racial.

 

Al reunir hoy al Nuevo Grupo de Trabajadores del Mundo, debe tenerse gran precauci贸n. Cada trabajador es s贸lo responsable de s铆 mismo, de su servicio y de nadie m谩s. Es prudente medir y tener una idea aproximada del estado evolutivo, no bas谩ndose en pretensiones sino en el trabajo efectuado y en el amor y la sabidur铆a demostrados. El fallo debe fundarse sobre un conocimiento evidente del plan, a medida que se desarrolla en una inteligente formulaci贸n del pr贸ximo paso para la raza humana, en un sentido esot茅rico manifestado y en una influencia o poder 谩urico, amplio, constructivo e incluyente. (4-429/30).

 

3. Para la incorporaci贸n consciente en el grupo se exige no vivir la vida de la personalidad, lo cual producir谩 la subordinaci贸n del peque帽o yo al trabajo de la totalidad. Estas palabras se escriben y se leen muy f谩cilmente; sin embargo, encierran la tarea que deben efectuar todos los disc铆pulos en la actualidad. All铆 donde no existen este incentivo y esta comprensi贸n, el disc铆pulo est谩 todav铆a muy lejos de la meta. (15-68).

 

 

La Exteriorizaci贸n de la Jerarqu铆a

 

1. La humanidad est谩 pasando actualmente a trav茅s de un ciclo de excesiva actividad. Por primera vez en la historia humana esta actividad abarca a la humanidad en gran escala, en los tres aspectos de la conciencia de la perso颅nalidad. El cuerpo f铆sico y los estados de conciencia emocional y mental est谩n grandemente trastornados. Esta triple actividad unificada es acrecentada por un ciclo de intensa actividad planetaria, debido a la entrada en una nueva era, al desplazamiento del sol a un nuevo signo del Zod铆aco y a la consiguiente preparaci贸n que capacitar谩 al hombre para trabajar f谩cilmente con las nuevas fuerzas y energ铆as que act煤a sobre 茅l. En el centro de la vida humana, el grupo integrador de los nuevos servidores del mundo debe enfrentar, por lo tanto, una verdadera necesidad. Su trabajo primordial consiste en mantenerse en estrecha uni贸n con el alma de la humanidad – constituida por todas las almas en su propio nivel del ser, mediante la propia actividad del alma organizada, para que siempre haya quien 鈥渢rabaje en los intervalos鈥 y as铆 permitir que progrese el plan y la visi贸n, ante los ojos de quienes a煤n no pueden penetrar en el lugar elevado y secreto. Como muchas veces he dicho, ellos deben aprender a trabajar subjetivamente, a fin de mantener –en este ciclo de actividad y expresi贸n exot茅rica– el poder, latente en todos, de retirarse al centro. Hablando simb贸licamente, ellos constituyen la puerta. Las facultades y los poderes se pueden perder por no emplearlos; el poder de divina abstracci贸n y la facultad de hallar lo que ha sido llamado 鈥渆l sendero dorado que conduce al claro estanque y de all铆 al Templo de Retiro鈥, no deben perderse. Este es el primer trabajo del Grupo de M铆sticos Mundiales, y deben conservar abierto el sendero y el camino libre de obst谩culos. De otro modo la magia blanca podr铆a dejar de existir temporariamente, y asumir indebido control los prop贸sitos ego铆stas de la naturaleza forma. Este lamentable acontecimiento ocurri贸 en los d铆as de la Atl谩ntida, y los que entonces forma颅ban el grupo de trabajadores tuvieron que retirarse de toda actividad externa y 鈥渁bstraer los divinos misterios, ocult谩ndolos de los curiosos y de los indig颅nos”.

 

Ahora se est谩 haciendo un nuevo intento para liberar a 鈥渓os prisioneros del planeta鈥. La Jerarqu铆a, mediante el grupo de servidores del mundo, en proceso de formaci贸n, procura restaurar los misterios a la humanidad, a la cual realmente pertenecen. Para el triunfo de este intento es fundamental颅mente necesario, a quienes han percibido la visi贸n y visto una parte del plan, dedicarse nuevamente al servicio de la humanidad, consagrarse al trabajo y ayudar hasta el m谩ximo de su capacidad (reflexionen sobre estas palabras y extraigan su significado), a todos los servidores del mundo y sacrificar su tiempo y dinero en acrecentar el esfuerzo de los Grandes Seres. Ante todo no dejen de practicar la meditaci贸n; mantengan la uni贸n interna; piensen en la verdad en todo momento. La necesidad y la oportunidad son grandes, y todos los que pueden ayudar son llamados al frente de batalla. Por lo tanto, todos pueden ser 煤tiles de alguna manera si cada uno y todos comprenden la verdadera naturaleza del sacrificio, desarrollan habilidad en la acci贸n y trabajan sin apegos. (4-375/6).

 

2. Tambi茅n se se帽al贸 en esa oportunidad que el pr贸ximo paso de la Jerarqu铆a ser铆a plasmar en la mentes de los hombres iluminados de todo el mundo, las ideas espirituales que encierran las nuevas verdades, el descenso (si as铆 puedo denominarlo) de los nuevos conceptos que regir谩n la vida humana y la influencia que ejercer谩 el Cristo sobre los disc铆pulos mundiales y el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. Este movimiento planificado por la Jerarqu铆a, progresa; los hombres y mujeres de todas partes y de todos sectores de la vida enuncian las nuevas verdades que guiar谩n en el futuro al vivir humano, y fundan nuevas organizaciones, movimientos y grupos grandes o peque帽os – que har谩n conocer a las masas humanas la realidad de la necesidad y el modo de enfrentarla. Lo hacen impulsados por el fervor de sus corazones y por la amorosa respuesta a la angustia humana y, aunque no lo expresen, trabajan para exteriorizar el Reino de Dios en la Tierra. Ante la evidente multiplicidad de organizaciones, libros y conferencias, etc. resulta imposible negar estos hechos. (8-45).

3. Grandes Fuerzas bajo una potente direcci贸n espiritual est谩n preparadas para precipitarse en este mundo de caos, confusi贸n, aspiraci贸n, esperanza y perplejidad. Estos grupos de energ铆a est谩n dispuestos para ser enfocados y distribuidos por la Jerarqu铆a, y esa Jerarqu铆a, bajo Su gran Conductor, el Cristo, se halla m谩s cerca del g茅nero humano, como nunca lo ha estado en la historia de la humanidad. En todos los pa铆ses, el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo tambi茅n est谩 atento a esa conducci贸n, unido en idealismo, obje颅tivos humanitarios, sensibilidad a la impresi贸n espiritual, prop贸sitos subjeti颅vos, amor a sus semejantes y dedicaci贸n al servicio altruista. En todas partes hay personas de buena voluntad dispuestas a ser guiadas hacia una actividad constructiva y a convertirse en agentes que ser谩n gradualmente educados y entrenados para el establecimiento de lo que nunca hasta ahora ha existido: correctas relaciones humanas (8-85).

 

 

Preparaci贸n para la Reaparici贸n de Cristo

 

1. Hemos considerado la necesidad de la preparaci贸n para la venida de Cristo y algunos de los requisitos fundamentales que van surgiendo a medida que la gente se apresta para la actividad requerida, incluso el de reunir los fondos necesarios para llevar adelante el trabajo preparatorio. El colabora颅dor individual, ante todo, tiene que determinar si su incentivo y expectativa espirituales son adecuados para la tarea que tiene por delante. 脷nicamente tiene importancia lo que da impulso a la acci贸n, y s贸lo ser谩 apto para el trabajo de aquel cuya visi贸n sea suficientemente clara como para permitirle trabajar con comprensi贸n y sinceridad. Debe descubrir que le es posible desempe帽ar su arte en el desarrollo del Plan divino. La realidad del Cristo y la aut茅ntica posibilidad de Su reaparici贸n deben convertirse en importantes factores motivadores en su conciencia. Debe buscar a su alrededor aquellos con quienes puede trabajar, y poseen los mismos objetivos espirituales. De esta manera, y a su debido tiempo, aprende que existe en la Tierra un grupo integrado y bien organizado al que se le puede denominar Nuevo Grupo de Servidores del Mundo y descubre que se hallan en todas partes, act煤an en cada pa铆s, en todos los grupos religiosos organizados y en los que se dedican al bienestar de la humanidad y a la preparaci贸n para el retorno de Cristo.

 

Este grupo a pesar de trabajar en el plano cotidiano de la vida material, conserva sin embargo una estrecha e 铆ntima integraci贸n espiritual con el centro de energ铆a del que puede extraer todo lo necesario para el trabajo espiritual activo. Adem谩s proporciona un campo de servicio para todos aquellos que tratan de expresarlo; tambi茅n constituye el lugar de reuni贸n para quienes desean ser probados y donde sus m贸viles y constancia ser谩n puestos a prueba antes de darse la oportunidad espiritual. As铆 queda libre para trabajar en zonas de servicio cada vez m谩s amplias.

 

El Nuevo Grupo de Servidores del Mundo proporciona esencialmente un campo de entrenamiento y de experiencia para quienes tienen la esperanza de elevarse espiritualmente y capacitarse para ser disc铆pulos activos, dirigidos por el Cristo. La aparici贸n de este grupo en la tierra, en estos momentos, es uno de los indicios del 茅xito obtenido en el proceso evolutivo, tal como se aplica a la humanidad. Este m茅todo de trabajo -utilizar a los seres humanos como agentes para llevar adelante la tarea de salvaci贸n y elevaci贸n del mundo – fue iniciado por Cristo Mismo, que trabaj贸 frecuentemente con los hombres, por medio de otros, llegando a la humanidad por intermedio de Sus doce ap贸stoles, y considerando a Pablo como el sustituto de Judas Iscariote. El Buddha prob贸 el mismo sistema, pero al principio Su grupo estuvo m谩s relacionado con 脡l que con el mundo de los hombres. Cristo envi贸 a Sus Ap贸stoles al mundo para alimentar a las ovejas y buscar a los hombres, guiarlos y convertirlos en 鈥減escadores de hombres鈥. La relaci贸n de los disc铆pulos de Cristo con el Maestro fue solo secundar铆a, siendo de primordial importancia las exigencias del mundo; esta actitud a煤n predomina en la Jerarqu铆a, sin menoscabar su devoci贸n por el Cristo. Lo que el Buddha instituy贸 simb贸licamente, y en forma embrionaria, se convirti贸 en una exist颅encia y en una realidad debido a las demandas de la era pisciana.

 

En la Era de Acuario, en la que estamos entrando, este tipo de trabajo grupal alcanzar谩 un punto muy elevado de desarrollo y el mundo ser谩 salvado y reconstruido por grupos m谩s bien que por individuos. En el pasado tuvimos los salvadores del mundo –esos Hijos de dios han dado a los hombres un mensaje que trajo mayor luz a los pueblos. Ahora, en la plenitud del tiempo y a trav茅s de los procesos evolutivos, est谩 surgiendo un grupo que traer谩 la salvaci贸n al mundo y que (incorporando las ideas grupales y acentuando el significado de la iglesia de Cristo) estimular谩 y energetizar谩 de tal manera la mente y el alma de los hombres, que la nueva era se iniciar谩 con la ciencia del Amor, del Conocimiento y de la Armon铆a de Dios Mismo, como tambi茅n con la reaparici贸n de Cristo, el cual personificar谩 estas tres facultades.

 

En los 煤ltimos diez a帽os este Nuevo Grupo de Servidores del Mundo ha sido reorganizado y revitalizado, expandi茅ndose el conocimiento de su exist颅encia por todo el mundo. Actualmente constituye un grupo de hombres y mujeres de todas las nacionalidades y razas, pertenecientes a todas las organizaciones religiosas y movimientos humanitarios que est谩n fundamen颅talmente orientados, o en proceso de hacerlo, hacia el Reino de Dios. Son disc铆pulos de Cristo que trabajan conscientemente y, con frecuencia, lo hacen inconscientemente, para su Reaparici贸n; son aspirantes espirituales que tratan de servir y convertir en realidad el Reino de Dios en la Tierra; son hombres de buena voluntad que poseen inteligencia y procuran acrecentar la comprensi贸n y las correctas relaciones humanas entre los hombres. Este grupo comprende dos grupos importantes:

 

i.聽聽聽聽聽 Los disc铆pulos de Cristo que trabajan conscientemente para desarro颅llar Sus planes y aquellos que, instruidos por los primeros, colaboran consciente y voluntariamente. A esta 煤ltima categor铆a podemos per颅tenecer nosotros si lo deseamos y estamos dispuestos a hacer los sacrificios necesarios.

 

ii.聽聽聽聽 Los aspirante, hombres y mujeres conscientes, aunque trabajan incons颅cientemente guiados por la Jerarqu铆a espiritual. Hay muchos de ellos, que ocupan especialmente cargos destacados, y se desempe帽an como destructores de las antiguas formas o constructores de las nuevas. No tienen conciencia de ning煤n plan interno sint茅tico, pero se ocupan desinteresadamente de satisfacer las necesidades del mundo lo mejor que pueden, desempe帽ando una parte importante en el drama nacional, o trabajando firmemente en el campo de la educaci贸n.

 

El primer grupo tiene cierta medida de contacto con la Jerarqu铆a espiri颅tual, y en mayor medida con los verdaderos disc铆pulos; sus miembros trabajan inspirados espiritualmente. El segundo grupo est谩 en m谩s 铆ntimo contacto con las masas y trabaja para inspirar ideas a ellas. El primer grupo se ocupa del Plan de Cristo, en la medida en que sus miembros pueden captar su esencialidad, mientras que el segundo trabaja con nuevos conceptos y espe颅ranzas que afloran a la conciencia del g茅nero humano a medida que los hombres, subjetiva y frecuentemente inconscientes, responde a la preparaci贸n para la reaparici贸n de Cristo. Como resultado del trabajo que realiza el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo, la humanidad va despertando cons颅tantemente a las posibilidades futuras.

 

El despertar de las clases intelectuales al reconocimiento de una humani颅dad, es el preludio del establecimiento de la hermandad. La unidad de la familia humana ya es reconocida por el hombre, pero antes de que esa unidad pueda adquirir y adoptar una forma constructiva, es esencial que un mayor n煤mero de personas que piensan, derriben las barreras mentales que existen entre razas, naciones y clases, y tambi茅n que el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo reedite en el mundo externo ese tipo de actividad que la Jerarqu铆a expres贸 cuando desarroll贸 y materializ贸 el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. Por medio de la impresi贸n y expresi贸n de ciertas grandes ideas, hay que hacerles comprender a los hombres de todas partes los ideales funda颅mentales que regir谩n la nueva era. Esta es la principal tarea del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo.

 

A medida que estudiamos y aprendemos a reconocer en todas sus ramas y esferas de actividad al Nuevo Grupo de Servidores del Mundo – que, diseminados por el mundo, abarca a los sinceros trabajadores y a la gente humanitaria de todas las naciones, religiones u organizaciones de car谩cter humanitario – nos daremos cuenta que hay en la tierra un grupo de hombres y mujeres que por su n煤mero y actividades son capaces de producir los cambios que permitir谩n a Cristo caminar nuevamente entre nosotros. Esto ocurrir谩 s铆 est谩n verdaderamente interesados, preparados para hacer los sacrificios necesarios y dispuestos a suprimir las diferencias nacionales, religiosas y organizadas, como para que pueda llevarse a cabo el servicio que har谩 posible la reconstrucci贸n del mundo. Deben educar a la raza humana, sobre unas pocas, simples y fundamentales esencialidades y familiarizar a la humanidad con la idea de la reaparici贸n de Cristo y la exteriorizaci贸n del Reino de Dios. En gran parte su trabajo consistir谩 en resumir y hacer m谩s efectivo el trabajo de los dos Hijos de Dios, el Buddha y el Cristo.

 

El 茅xito del trabajo del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo es inevita颅ble; ha hecho un gran progreso durante los 煤ltimos diez a帽os. ( Publicado en 1948: compilador.) La integra颅ci贸n interna de la parte de ese grupo que trabaja en 铆ntimo contacto con el Cristo y la Jerarqu铆a espiritual, es de tal magnitud que su 茅xito externo est谩 garantizado. Proporciona un canal a trav茅s del cual la Luz, el Amor y el Poder del Reino de Dios, pueden llegar a los trabajadores m谩s exot茅ricos.

 

Por lo tanto, debemos comprender que las personas espiritualmente orientadas y todos aquellos que procuran trabajar y trabajan para establecer correctas relaciones humanas, los que practican la buena voluntad y se esfuerzan verdaderamente por amar a sus semejantes, forman parte integrante del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo, y su tarea m谩s importante en los momentos es preparar el camino para la reaparici贸n de Cristo.

 

Perm铆taseme expresar enf谩ticamente que el m茅todo principal del que podemos servirnos y el instrumento m谩s poderoso en manos de la Jerarqu铆a espiritual, es la difusi贸n de la buena voluntad, fusionada en una potencia y activa. Prefiero esta expresi贸n a las palabras 鈥渙rganizaci贸n de buena voluntad鈥. La buena voluntad es hoy un sue帽o, una teor铆a, una fuerza negativa. Debiera desarrollarse hasta convertirse en una realidad, un ideal activo y una energ铆a positiva. Este es nuestro trabajo, y nuevamente se nos exhorta a colaborar. (8-156/61).

 

2. Las primeras se帽ales de que Se aproxima con sus disc铆pulos ya pueden ser percibidas por quienes observan e interpretan correctamente los signos de los tiempos, pudiendo observarse, entre otros signos, la uni贸n espiritual de los que aman a sus semejantes, que es en realidad la organizaci贸n del ej茅rcito f铆sico externo del Se帽or – ej茅rcito cuya 煤nica arma es el amor, la correcta palabra y las correctas relaciones humanas. El establecimiento de esta organizaci贸n des颅conocida ha continuado con extraordinaria rapidez durante la post guerra, pues la humanidad est谩 cansada de odios y controversias.

 

Los colaboradores de Cristo est谩n activos en el Nuevo Grupo de Servido颅res del Mundo, constituyendo el grupo m谩s poderoso de precursores que jam谩s hubo precedido la entrada de un gran Personaje mundial en la palestra del vivir humano. Su trabajo e influencia hoy se ven y se sienten en todas partes y nada puede destruir lo ya realizado. (8-42) y (13-493/4).

 

 

Conclusi贸n

 

1. Los diversos planes en consideraci贸n, para el desarrollo y progreso del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo deben ir e ir谩n continuamente adelante. Las ideas, ya brevemente delineadas, deben desarrollarse en forma detallada y tambi茅n entrenarse a las personas para la expansi贸n de estas ideas. Al p煤blico se lo debe educar sobre los ideales y objetivos del nuevo grupo. Deben formarse grupos de meditaci贸n que se dedicar谩n a hacer contacto con la visi贸n, y extraer la sabidur铆a y el poder necesarios. Debe emplearse cada vez m谩s la Gran Invocaci贸n, y repetirse diariamente y a toda hora. La esencia de lo expuesto aqu铆 deber谩 reajustarse y readaptarse para el p煤blico en general, porque los hombres aprenden 煤nicamente por la repetici贸n constan颅te, y estas cosas deben repetirse una y otra vez antes de que sea evidente el Verdadero trabajo del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo.

 

La funci贸n del Nuevo Grupo consiste en equilibrar las fuerzas que condu颅cen a la desintegraci贸n y a la destrucci贸n, incorporando en s铆 mismo las fuerzas de integraci贸n y construcci贸n. Dicho grupo contrarrestar谩, con el tiempo, la tendencia (tan prevaleciente hoy) al odio racial, y la ense帽anza dada tender谩 a negar las actuales ideas, pues son de gran poder para producir las brechas y las barreras actuales entre los hombres, causando la separaci贸n y la guerra. Donde existe un grupo o grupos, que expresen ideas, que acent煤en potentemente un sector de la opini贸n p煤blica o un aspecto de la vida, inevitablemente debe aparecer bajo la ley del equilibrio aquello que lo contrarrestar谩. En el per铆odo actual de la historia de la raza, aparecieron primeramente el grupo o grupos que fomentan las separaciones o brechas, y erigen las barreras que impiden el libre albedr铆o del hombre, los cuales realizan el necesario trabajo porque est谩n tambi茅n incluidos en el Plan. Luego, de acuerdo a la ley, deben aparecer el grupo o los grupos, que personifican esa ideas que conducen a la integraci贸n y a la obra constructiva, los cuales llevar谩n al mundo a una vuelta m谩s elevada de la espiral, eliminar谩n las brechas y destruir谩n las barreras dando fin a las separaciones. (15-505/6)

 

2. La tarea que tiene ante s铆 el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo es muy grande, pero no imposible. Es absorbente, pero como constituye un canon de vida impuesto puede llevarse a cabo en todos los aspectos de la vida diaria. Se nos llama ahora a prestar un servicio intenso durante un per铆odo de a帽os, a llevar a una vida anormal y a cargar con la responsabilidad de la cual ya ten铆amos conocimiento hace a帽os, pero no nos hemos hecho cargo de ella. Nuestro inter茅s fue poderosamente evocado, pero no se aplic贸 debidamente. La demanda de colaboraci贸n por los gu铆as y trabajadores del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo ha sido enunciada claramente desde el aspecto interno. Hemos respondido ayudando en algo, pero sin sacrificio alguno; hemos prestado la m铆nima ayuda posible, no la m谩xima – excepto en esos pocos casos en que ha sido reconocida y valorada. Se ha dicho que el Nuevo Grupo de Servidores del Mundo est谩 trabajando en todas las naciones, a fin de difundir la buena voluntad, la comprensi贸n mundial y la unidad religiosa. Esta idea ha sido reconfortante y hemos confiado en sus esfuerzos – el esfuerzo de esos pocos que est谩n excesivamente presionados. (15-552/3)

3. No har茅 ning煤n otro llamado para obtener ayuda. He tratado de educarlos en los nuevos ideales y en el trabajo del Nuevo Grupo de Servidores del Mundo. La responsabilidad de actuar correctamente y el esfuerzo de llegar hasta el p煤blico descansa sobre los aspirantes y disc铆pulos del mundo que leen mis palabras. Personalmente nada puedo hacer. El tiempo es vuestro (y todos, sin excepci贸n pueden darlo). Eso es lo que el Cristo y la humanidad demandan hoy. Pedimos que dediquen su actividad y capacidad para llegar a aquellos con los cuales pueden hacer contacto. Se necesita dinero para ir al p煤blico interesado. Por medio de la meditaci贸n y la intensa colaboraci贸n interna se construir谩 ese canal por el cual podr谩 actuar el esp铆ritu de paz y entrar las fuerzas de la Luz. La Jerarqu铆a espera. Ha hecho todo lo posible desde el 谩ngulo de Su oportunidad. El Cristo permanece en paciente silencio, atento al esfuerzo que materializar谩 Su trabajo en la tierra y le permitir谩 consumar el esfuerzo que realiz贸 en Palestina hace dos mil a帽os. El Buddha est谩 dispuesto a desempe帽ar Su parte sobre el planeta si el g茅nero humano le ofrece la oportunidad. Les ruego que tengan en cuenta lo que aqu铆 he dicho. Ahora todo depende de la correcta acci贸n de las personas de buena voluntad. (15-566)

4. El nuevo mundo ser谩 construido sobre las ruinas del antiguo. Surgir谩 la nueva estructura. Los hombres de buena voluntad de todas partes, guiados por el nuevo grupo de servidores del mundo, se organizar谩n en vitales batallones y su primera tarea consistir谩 en desarrollar las rectas relaciones humanas mediante la educaci贸n de las masas. Ello significa que debe haber un desarrollo paralelo de la opini贸n p煤blica iluminada, que (esot茅ricamente hablando) es la correcta respuesta al sonido impartido por la voluntad de Dios a los o铆dos atentos. Entonces, en verdad, la humanidad saldr谩 del desierto, abandonar谩 los mares y sabr谩 que Dios es Fuego. (18-83)

 

 

 

 

Referencias

 

Ejemplo de referencias. La referencia num茅rica que figura al t茅rmino de una cita, por ejemplo (13-75/6) es tomada del libro La Exteriorizaci贸n de la Jerarqu铆a (13) comenzando en la p谩g. 75 y continuando hasta la p谩g. 76.

 

1聽聽聽聽 Iniciaci贸n Humana y Solar

2聽聽聽聽 Cartas sobre Meditaci贸n Ocultista

3聽聽聽聽 Tratado sobre Fuego C贸smico

4聽聽聽聽 Tratado sobre Magia Blanca

5聽聽聽聽 Discipulado en la Nueva Era 鈥 Tomo I

6聽聽聽聽 Discipulado en la Nueva Era – Tomo II

7聽聽聽聽 Los Problemas de la Humanidad

8聽聽聽聽 La Reaparici贸n de Cristo

9聽聽聽聽 El Destino de las Naciones

10聽聽 Espejismo (Glamour): Un Problema Mundial

11聽聽 Telepat铆a y el Veh铆culo Et茅rico

12聽聽 La Educaci贸n en la Nueva Era

13聽聽 La Exteriorizaci贸n de la Jerarqu铆a

 

Tratado sobre los Siete Rayos:

14聽聽 Tomo I: Psicolog铆a Esot茅rica I

15聽聽 Tomo II: Psicolog铆a Esot茅rica II

16聽聽 Tomo III: Astrolog铆a Esot茅rica

17聽聽 Tomo IV: La Curaci贸n Esot茅rica

18聽聽 Tomo V: Los Rayos y las Iniciaciones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Buena Voluntad Mundial

120 Wall Street, 24th Floor, Nueva York, USA
3 Whitehall, Suite 54, Londres, SW1A 2EF, U.K.
1 rue de Varemb茅 3e, C. Postale 31, 1211 Ginebra-20 Suiza

 

Libro digital editado por

www.sabiduriarcana.org

 

 

 

 

DIFUNDIDO POR

CIUDAD VIRTUAL DE LA

GRAN HERMANDAD BLANCA

http://hermandadblanca.org/

[email protected]

EN INTERNET DESDE 2006


Un comentario

  1. GRACIAS gracias gracias hermandad blanca ,hermanos en la luz y guerreros espirituales!!! estos escritos resuenan tan alto en mi corazon que siento dentro de lo mas profundo de mi alma que soy una servidora de la luz!!!estoy con todos vosotros unidos con nuestras oraciones ,meditaciones y enviando amor a todo el planeta,la tierra y sus habitantes!!!el cambio se esta produciendo!!!que el amor,la luz y el poder restablezcan el plan en la tierra!!!amen, namaste!!!bendiciones a todos mis hermanos del mundo!!!una servidora .

Comentar

Su direcci贸n de correo electr贸nico no ser谩 publicada.Los campos necesarios est谩n marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>