Glosario teosofíco – Letra Z

Jorge Gomez (333)

Z.- Vigésima sexta letra del alfabeto inglés. Como número, representa 2.000, y con un trazo encima equivale a 2.000.000. Es la séptima letra del alfabeto hebreo, zayin [o dsâyin (esta letra se pronuncia como la Z francesa)], siendo su símbolo una especie de cetro egipcio, un arma. El zayin es equivalente al número siete. El número veintiséis es considerado como sumamente sagrado por los cabalistas, siendo igual al valor numérico de las letras del Tetragrammaton, así:

He vau he yod
5 + 6 + 5 + 10 = 26

[En sánscrito la Z es la cuadragésimo cuarta letra y la primera de las tres sibilantes del alfabeto, que en las diferentes transliteraciones se expresa por medio de una s con un punto debajo sh, sh., s’, ? o z (lo cual se presta a numerosas confusiones), y suena casi como la s silbante de los andaluces o como la ? francesa de ma?on. (Véase el artículo S). (G.T. H.P.B.)

* Za (Sánscrito).- Ziva; arma; felicidad; buen augurio. (G.T. H.P.B.)

* Zabala (Sánscrito).- Manchado o salpicado de tintas de diversos colores; uno de los dos perros nacidos de Saramâ. Véase: Zavala. (G.T. H.P.B.)

* Zabalâzvas (Shabalâshvas) (Sánscrito).- Hijos de Dakcha, mil en número. (Doctr. Secr., II, 288). (G.T. H.P.B.)

* Zabda (Shabda) (Sánscrito).- Sonido, ruido; voz, clamor; palabra, lenguaje, nombre, título; la palabra revelada o revelación. (G.T. H.P.B.)

* Zabdabrahman (Sánscrito).- «La palabra Brahma»; palabra divina; las sagradas Escrituras; la teología; los Vedas. (G.T. H.P.B.)

Zabulon (Hebreo).- La morada de Dios, el décimo Devachan en grado. De ahí Zabulon, el décimo hijo de Jacob. (G.T. H.P.B.)

Zacchai (Hebreo).- Uno de los nombres de la Divinidad. (G.T. H.P.B.)

* Zachî (Sachî) (Sánscrito).- Esposa de Indra, llamada también Indrânî y Aindrî. (G.T. H.P.B.)

Zadok (Hebreo).- Segun Josefo (Antigüedades, X, 8, 6), Zadok fue el primer sumo sacerdote hierofante del gran Templo de Salomón. Los masones lo relacionan con uno de sus grados. (G.T. H.P.B.)

* Zadokitas o Saduceos.- Descendientes de Zadok. (Isis sin velo, II, 297). (G.T. H.P.B.)

* Zagreus.- Uno de los nombres con que era adorado el dios Baco, a cuyo servicio estaba Orfeo, el fundador de los Misterios. (Doctr. Secr., III, 280). (G.T. H.P.B.)

* Zâhir.- En el Islam, es el Logos manifestado. (P. Hoult). (G.T. H.P.B.)

* Zaiva (Sánscrito).- De Ziva o relativo a Ziva; zivaíta o adorador de Ziva. (G.T. H.P.B.)

* Zaivya (Sánscrito).- Relativo a Ziva. De la tribu de Zivi. Nombre propio de un rey. Uno de los caballos del carro de Krichna. (G.T. H.P.B.)

Zaka (Saka) (Sánscrito).- Segun los orientalistas, es lo mismo que los clásicos Sacœ. Durante el reinado de su rey Yudhichthira empezó el Kali Yuga. (G.T. H.P.B.)

* Zâka (Sánscrito).- Hierba, toda substancia herbácea comestible. Poder, fuerza. [Véase: Zaka-dwîpa.] (G.T. H.P.B.)

Zâka dwîpa (Sánscrito).- Uno de los siete continentes o islas mencionados en los Purânas (obras antiguas). (G.T. H.P.B.)

* Zakala (Sánscrito).- Parte, trozo, pedazo; piel; corteza, escamas de pez. (G.T. H.P.B.)

* Zâkalâs (Sánscrito).- Una clase de ofrendas, en número de ocho, mencionadas en las Leyes de Manú, XI, 200. (G.T. H.P.B.)

* Zâkhâ (Sánscrito).- Rama; miembro, brazo, pierna, dedo; fracción, subdivisión, ramificación; sección; clase, especie; rama de un Veda (o escuela védica). (G.T. H.P.B.)

Zakra (Sakra) (Sánscrito).- Nombre búdico de Indra. (G.T. H.P.B.)

Zakti (Sakti o Shakti) (Sánscrito).- La energía femenina activa de los dioses; en el Indoísmo popular, los zaktis son sus esposas o diosas; en Ocultismo, zakti es la corona de la Luz astral. La Fuerza y las seis fuerzas de la naturaleza sintetizadas. La Energía universal. [Un poder; la fase negativa de una fuerza cualquiera; la esposa de un dios, siendo el dios la fase positiva de la fuerza. (Râma Prasâd). -Véase: Zaktis.] (G.T. H.P.B.)

* Zaktis (Sánscrito).- Hay en la Naturaleza seis fuerzas primarias sintetizadas por la séptima. Estas fuerzas (Zaktis) son las siguientes: 1) Parâzakti. Literalmente: la grande o suprema fuerza o poder. Significa e incluye los poderes de la luz y del calor. 2) Jñânazakti. El poder del intelecto, de la verdadera sabiduría o conocimiento. Tiene dos aspectos, segun las manifestaciones de dicho poder estén bajo la influencia o dominio de las condiciones materiales, o bien se hallen libres de los lazos de la materia. 3) Ichchhâzakti. El poder de la voluntad, cuya manifestación más ordinaria es la generación de ciertas corrientes nerviosas que ponen en movimiento aquellos músculos que se necesitan para el cumplimiento del objeto deseado. 4) Kriyâzakti. El misterioso poder del pensamiento que le permite producir resultados externos, perceptibles, fenomenales por medio de su propia energía inherente. Los antiguos sostenían que una idea cualquiera se manifestará exteriormente si uno concentra profundamente en ella su atención. De igual modo una volición intensa irá seguida del resultado apetecido. 5) Kundalinî Zakti. El poder o fuerza que se mueve en una vía serpentina o curva. Es el principio de vida universal que se manifiesta en todas las partes de la Naturaleza. Esta fuerza incluye las dos grandes fuerzas de atracción y repulsión. La electricidad y el magnetismo son manifestaciones de la misma. 6) Mantrikâzakti. La fuerza o poder de las letras, del lenguaje o de la música. El poder del mirífico nombre inefable es la corona de este zakti… Las seis fuerzas están en su unidad representadas por la Luz astral (Daiviprakriti, la séptima, la Luz del Logos). Para más detalles, véase: Doctrina Secreta, I, 312, 313. (G.T. H.P.B.)

Zakti dhara (Sakti Dhara) (Sánscrito).- Literalmente: el «que empuña una lanza», título dado a Kârttikeya por haber dado muerte a Târaka, un daitya o gigante-demonio. Este último, aunque demonio que era, parece que fue un Yoguî tan grande, a causa de su santidad y sus religiosas austeridades, que hacía temblar ante él a todos los dioses. Esto hace de Kârttikeya, el dios de la guerra, una especie de San Miguel. (G.T. H.P.B.)

* Zakuotalâ (Sánscrito).- Famoso y bellísimo drama sánscrito compuesto por Kâlidâsa, y cuya lectura sugirió a Goethe las siguientes palabras:
«¿Quieres abarcar con un solo nombre las flores de la primavera y los frutos del otoño; lo que embelesa y encanta, lo que alimenta y sacia, el cielo y la tierra? -Te nombro Zakuntalâ, y con esto queda dicho todo.»

* Zakya (Sánscrito).- Posible, factible, hacedero, practicable. (G.T. H.P.B.)

Zâkya (Sâkya) (Sánscrito).- Nombre patronímico de Gautama Buddha. (G.T. H.P.B.)

Zâkyamuni Buddha (Sâkyamuni B.) (Sánscrito).- Nombre del fundador del Buddhismo, gran Sabio, el Señor Gautama. [Véase: Buddha Siddhârta.] (G.T. H.P.B.)

* Zâkya-Thub-pa (Tibet).- Buddha. (Voz del Silencio, II). (G.T. H.P.B.)

Zalmalî o Zâlmali (Salmalî) (Sánscrito).- Una de las siete zonas [o dwîpas]; es también una especie de árbol. [Zâlmali o Shâlmali es el nombre que en las historias antiguas se da al desaparecido continente de la Lemuria.] (G.T. H.P.B.)

Zalmat Gaguadi (Acad.).- Literalmente: «la raza obscura», la primera que cayó en degeneración segun las leyendas babilónicas. La raza adámica, una de los dos principales razas que existían en el tiempo de la «Caída del Hombre» (de consiguiente nuestra tercera Raza madre), siendo denominada la otra Sarku, o «raza de color claro». (Doctrina Secreta, II, 5). (G.T. H.P.B.)

* Zama (Shama) (Sánscrito).- Paz, sosiego, calma, tranquilidad, serenidad, placidez, tranquilidad de ánimo. (G.T. H.P.B.)

* Zambala (Sánscrito).- Envidia, celos. (G.T. H.P.B.)

Zambhala (S’ambhala o Shambhala) (Sánscrito).- Una localidad muy misteriosa por razón de sus asociaciones venideras. Una ciudad o pueblo mencionado en los Purânas, de donde, segun está profetizado, aparecerá el Kalki Avatâra. [Véase esta palabra]. El «Kalki» es Vichnú, el Mesías montado en el Caballo Blanco de los brahmines; Maitreya Buddha de los budistas, Sosíosh de los parsis, y Jesús de los cristianos. (Véase: Apocalipsis). Todos estos «mensajeros» han de aparecer «antes de la destrucción del mundo», dicen los unos; antes del fin del Kali Yuga, dicen los otros. En Zambhala es donde nacerá el Mesías futuro. Algunos orientalistas hacen la moderna Murâdâbâd en Rohilkhand (N. W. P.) idéntica a Zambhala. Se pronuncia Zambhala (Shambhala en inglés). (G.T. H.P.B.)

* Zambhu (Sánscrito).- Hombre venerable; sabio; santo. Brahmâ; Ziva. (G.T. H.P.B.)

* Zarobhutanaya (Sánscrito).- Epíteto de Kârttikeya y de Ganeza. (G.T. H.P.B.)

Zampun (Tibet).- El sagrado árbol de vida, que tiene muchos significados místicos. (G.T. H.P.B.)

* Zaai (Sánscrito).- El planeta Saturno o su regente. Véase: Krûra-lochana. (G.T. H.P.B.)

Zankara (Sankara o Shankara) (Sánscrito).- Epíteto de Ziva. Es también el nombre de un célebre filósofo vedantino. [Literalmente: «que causa bienestar o felicidad», nombre de Ziva como jefe de los Rudras. Véase: Zankarâchârya. (G.T. H.P.B.)

* Zankarâchârya (Sankara o Sankarâchârya: Zankara-âchârya) (Sánscrito).- Gran reformador religioso y maestro de la filosofía Vedânta. Floreció en el siglo octavo o noveno. Su saber y santidad eran tenidos en tan alto aprecio que este personaje llegó a ser considerado como una encarnación de Ziva, y se creía que gozaba del poder de obrar milagros. Se le atribuyen numerosas obras, siendo las más principales sus comentarios (Bhâchyas) sobre los Aforismos de Vyâsa, sobre el Bhagavad-Gîtâ, Upanichads y otras obras de importancia. Tocante a la debatida cuestión de si Zankarâchârya fue el mismo Buddha bajo una nueva forma personal, puede consultarse con fruto la sección del tomo III de la Doctrina Secreta referente al Misterio de Buddha, pág. 376 de la edición inglesa y 23 del tomo IV de la segunda edición castellana. (Véase: Zrî Zankarâchârya). (G.T. H.P.B.)

* Zankhâvali (Shankâvali) (Sánscrito).- Nombre de una droga. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

* Zankhinî (Sánscrito).- Un nâdi, con todas sus ramificaciones, que va al ano. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

* Zânta (Sánscrito).- Sosegado, tranquilo, apacible, calmado. (G.T. H.P.B.)

* Zânti (Sánscrito).- Paz, calma, sosiego, placidez, felicidad; bienadanza; prosperidad, beautitud. (G.T. H.P.B.)

* Zapa (Sánscrito).- Juramento; maldición. (G.T. H.P.B.)

* Zara (Sánscrito).- Flecha, saeta. (G.T. H.P.B.)

Zarana (Sánscrito).- Refugio, asilo, amparo; protección, albergue, morada, casa, lugar de refugio. (G.T. H.P.B.)

Zarathustra (Zendo).- El gran legislador y fundador de la religión conocida con los diversos nombres de Mazdeísmo, Magismo, Parsismo, Culto del Fuego y Zoroastrismo. La época del último Zoroastro (porque éste es un nombre genérico) es desconocida y quizás por esta misma razón Xanto de Lydia, el primer escritor griego que hace mención de este gran legislador y reformador religioso, le coloca unos seiscientos años antes de la guerra de Troya. Pero ¿dónde está el historiador que pueda decirnos ahora cuándo ocurrió dicha guerra? Aristóteles y Eudoxio le asignan una fecha no menor de 6000 años antes de los días de Platón, y Aristóteles no era hombre que hiciese una afirmación sin tener buenas razones para ello. Beroso hace de él un rey de Babilonia unos 2200 años antes de J. C., pero entonces ¿cómo puede uno decir cuáles eran los números originales de Beroso antes de que sus manuscritos pasasen por las manos de Eusebio, cuyos dedos eran tan hábiles para alterar cifras, tanto en las tablas sincrónicas egipcias como en la cronología caldea? Haug asigna a Zoroastro una antigüedad no menor de 1000 años antes de J. C., y Bunsen (Dios en la Historia, tomo I, libro III, cap. VI, página 276) encuentra que Zarathustra Spitama vivió en tiempo del rey Vitaspa, unos 3000 años antes de nuestra era, y le describe como «una de las más poderosas inteligencias y uno de los más grandes hombres de todos los tiempos». Con tan exactas fechas, y con el completamente extinguido idioma del zendo, cuyas enseñanzas se hallan vertidas, probablemente de una manera más inconexa, en la traducción pelvi -una lengua que, como demostró Darmsteter, iba cayendo en desuso ya en tiempos de los Sasánidas-, con esto, decimos, nuestros sabios y orientalistas han pretendido monopolizar para ellos mismos el derecho de asignar fechas hipotéticas para el edad del santo profeta Zurthust. Pero los anales ocultos pretenden poseer las fechas exactas de cada uno de los trece Zoroastros mencionados en el Dabistan. Sus enseñanzas, y especialmente las del último (divino) Zoroastro, se difundieron desde la Bactriana hasta los medos, y desde allí, bajo el nombre de Magismo, incorporadas por los Adeptos astrónomos en la Caldea, influyeron ellas grandemente sobre las enseñanzas místicas de las doctrinas mosaicas, aun antes, quizás, de que hubiesen culminado en lo que ahora es conocido como la moderna religión de los parsis. Los mismo que Manú y Vyâsa en la India, Zarathustra es un nombre genérico para los grandes reformadores y legisladores. La jerarquía empezó con el divino Zarathustra en el Vendîdâd y terminó con el hombre grande pero mortal que llevaba tal título, y que ahora está perdido para la historia. Como lo demuestra el Dabistan, han existido muchos Zoroastros o Zarathustras. Segun refiere la Doctrina Secreta, tomo II, el último Zoroastro fue el fundador del Templo del Fuego de Azareksh, muchos siglos antes de la era histórica. Si Alejandro ni hubiese destruído tantas obras sagradas y preciosas de los mazdeístas, la verdad y la filosofía hubieran estado más inclinadas a convenir con la historia en conceder al vándalo griego el título de «Grande». [Véase: Zoroastro.] (G.T. H.P.B.)

Zarîra (Sharîra o Sarîra) (Sánscrito).- Envoltura o cuerpo. [La forma visible.] (G.T. H.P.B.)

* Zârîra (Sánscrito).- Corporal, corpóreo. (G.T. H.P.B.)

* Zarman (Sánscrito).- Protección, amparo, refugio; bienestar; alegría, gozo, felicidad. (G.T. H.P.B.)

Zarpanitu (Acad.).- La diosa que fue la supuesta madre, por parte de Merodach, de Nebo, dios de la Sabiduría. Una de las femeninas «Serpientes de Sabiduría». (G.T. H.P.B.)

* Zastra (Sánscrito).- Arma; flecha, saeta, hacha, espada, cuchillo. (G.T. H.P.B.)

Zâstra (Shâstra o S’âstra) (Sánscrito).- Un tratado o libro; cualquiera obra de divina o aceptada autoridad, incluyendo los libros de leyes. Un zâstri (shâstrî) significa, aun hoy día, en la India, un hombre versado en la ley divina y humana. [Zâstra significa además: obra científica o canónica; escritura; texto sagrado; enseñanza; ley; precepto, instrucción; doctrina, regla; las seis escuelas de filosofía.] (G.T. H.P.B.)

* Zatabhichaj (Sánscrito).- Una mansión lunar. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

* Zatachakra Nirûpana (Sánscrito).- Título de una obra referente a la filosofía de los tantristas. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

Zata-rûpa (Sata-rûpa) (Sánscrito).- La «de cien formas»; título aplicado a Vâch, que por ser el Brahmâ femenino asume cien formas, esto es: la Naturaleza. (G.T. H.P.B.)

* Zatha (Sánscrito).- Falso, engañoso; malvado. (G.T. H.P.B.)

* Zatru (Sánscrito).- Enemigo, adversario, rival, contrario. (G.T. H.P.B.)

* Zatrutva (Sánscrito).- Enemistad, hostilidad, rivalidad, antagonismo. (G.T. H.P.B.)

* Zaucha (Saucha) (Sánscrito).- Pureza, castidad; honestidad; purificación; limpieza. (G.T. H.P.B.)

* Zauir Anpin.- El Microprosopo. (Véase: Tiphereth y Seir Anpin). (G.T. H.P.B.)

* Zaurya (Sánscrito).- Heroísmo, valor, bravura. (G.T. H.P.B.)

* Zayyâ (Sánscrito).- Lecho, cama; sueño, reposo. (G.T. H.P.B.)

* Zavala (Sánscrito).- Abigarrado, de color variado; vaca de muchos colores; la vaca mística, Kâmaduh; observancia piadosa propia de los budistas. (Véase: Zabala). (G.T. H.P.B.)

* Zazânka (Sánscrito).- El «marcado con la liebre»: la luna. (Véase: Zazî o zazin). (G.T. H.P.B.)

* Zazî o zazin (Sánscrito).- Liebre; la luna. (G.T. H.P.B.)

* Zazin-Sûrya (Sánscrito).- El Sol y la Luna. (G.T. H.P.B.)

* Zasvat o Zazvant (Sánscrito).- Todo, cada; mucho, muchos; eterno, perpetuo. Como adverbio: siempre, eternamente; repetidamente. (G.T. H.P.B.)

* Zazvata (Sánscrito).- Perpetuo; eterno; eterno respecto a lo futuro; infinito; inmortal; contínuo; inalterable, inmutable. (G.T. H.P.B.)

* Zâzvatî (Sánscrito).- Femenino de zâzvata: eterna, infinita. (G.T. H.P.B.)

Zecha (Sesha o Shesha) (Sánscrito).- Ananta, la gran Serpiente de la Eternidad, el lecho de Vichnú, símbolo del Tiempo infinito en el Espacio. Segun las creencias exotéricas, Zecha está representado como una serpiente (cobra) de mil cabezas y de siete cabezas; siendo la primera el rey del mundo inferior, llamado Pâtâla, y la última el vehículo o soporte de Vichnú en el Océano del Espacio. [A Zecha, que es también Ananta, el infinito y el «Ciclo de la Eternidad» en el esoterismo, se le atribuye el haber comunicado sus conocimientos astronómicos a Garga, el astrónomo más antiguo de la India que obtuvo su favor, y supo seguidamente todo lo concerniente a los planetas y el modo de leer los presagios. (Doctr. Secr., II, 52). Véase: Ananta, Ananta-Zecha, Charaka, Nârada, Vâsuki, Pesh-Hun.] (G.T. H.P.B.)

* Zecha (Sánscrito).- Además del significado expuesto en el artículo precedente, esta palabra significa: resto, residuo, sobras, remanente. (G.T. H.P.B.)

Zelator.- El grado más inferior de todos en el sistema rosacruz exotérico; una especie de novicio o chelâ inferior. (G.T. H.P.B.)

Zend-Avesta [o Zen Dawasta] (Pelvi).- Nombre general de los libros sagrados de los parsis, adoradores del fuego o del sol, como se les llama por ignorancia. Tan poco es lo que se ha comprendido de las grandes doctrinas que se hallan todavía en los varios fragmentos que componen todo cuanto ha quedado ahora de la colección de obras religiosas, que el Zoroastrismo es llamado indistintamente Culto del Fuego, mazdeísmo, o Magismo, Dualismo, Culto del Sol, etc. El Avesta, tal como está ahora coleccionado, tiene dos partes, conteniendo la primera el Vendîdâd, el Vispêrat y el Yazna; y la segunda, denominada Khorda Avesta, estando compuesta de breves oraciones llamadas Gâh, Nyâyish, etc. Zend significa «comentario» o «explicación», y Avesta (del antiguo persa âbâsthâ, «ley»). (Véase: Darmsteter). Segun hace observar en una nota al pie (véase: Int. XXX) el traductor del Vendîdâd: «lo que se suele llamar «lengua Zenda», debería denominarse «lengua Avesta», por no ser el Zendo idioma en modo alguno, y si dicha palabra se usa como designación de uno, sólo puede aplicarse al pelvi». Pero entonces el mismo pelvi es sólo el idioma al cual se han traducido ciertas porciones originales del Avesta. ¿Qué nombre debe darse al antiguo idioma Avesta, y particularmente al «dialecto especial» más antiguo que el idioma general del Avesta» (Darmst.) en que están escritos los cinco Gâthas en el Yazna? Hasta el presente los orientalistas permanecen callados sobre este asunto. ¿Por qué no podría el Zendo ser de la misma familia, si no idéntico al Zen-sar, que significa asimismo el lenguaje que explica el símbolo abstracto, o el «lenguaje del misterio», usado por los Iniciados?

* Zendo.- Véase: Zend-Avesta. (G.T. H.P.B.)

* Zeroâna (Pelvi).- Es el Chakra o Círculo de Vichnú, emblema misterioso que, segun la definición de un místico, es «una curva de tal naturaleza que cualquiera y la menos posible de sus partes, si la curva se prolongara en una dirección cualquiera, continuaría y finalmente volvería a entrar en sí misma, formando una curva que sería la misma, o lo que llamamos círculo». No puede darse mejor definición del símbolo natural y de la naturaleza evidente de la Deidad, la cual, teniendo su circunferencia en todas partes (lo ilimitado), tiene, por lo tanto, su punto central también en todas partes; en otras palabras, existe en cada punto del Universo. (Doctr. Secr., I, 139). (G.T. H.P.B.)

Zeroâna Akerne o Zrvana Akarna (Pelvi).- Como se halla traducido en el Vendîdâd (Fargard XIX), literalmente es el «Tiempo infinito» o «ilimitado», o «Duración en un Círculo». Místicamente, el Principio Uno sin principio ni fin en la Naturaleza; el Sat de la Vedânta; y esotéricamente, el Espacio abstracto universal sinónimo de la Deidad incogniscible. Es el Ain-Soph de los zoroastrianos, del cual radía Ahura Mazda, la eterna Luz del Logos, de la cual, a su vez, emana todo cuanto tiene ser, existencia y forma. [Véase: Mazdeísmo.] (G.T. H.P.B.)

Zeus (Griego).- El «Padre de los dioses». Zeus-Zen es el Æther [véase esta palabra], y por lo tanto, Júpiter era llamado Padre Æther por algunas razas latinas. [Zeus es el Júpiter de la mitología romana.] (G.T. H.P.B.)

* Zhing (Chino).- La materia sutil; el Kâma-rûpa, o cuarto principio. (Five Years.). (G.T. H.P.B.)

Zien (Acad.).- La Materia primordial, de Zi, espíritu-susbtancia, Zicum y Zigarum. (G.T. H.P.B.)

Zichta (Sishta) (Sánscrito).- Los grandes elegidos o Sabios, dejados después de cada Pralaya menor (llamado «obscuración en el Buddhismo Esotérico de Mr. Sinnett) cuando el globo se sume en su noche o reposo, para convertirse, a su nuevo despertar, en simiente de la próxima humanidad. Literalmente, zichta significa: remanente o residuo. (G.T. H.P.B.)

* Zichya (Sánscrito).- Discípulo, estudiante. (G.T. H.P.B.)

* Zif (Hebreo).- Un mes hebreo, que empieza con la luna nueva de abril. (G.T. H.P.B.)

* Zikchâ (Sánscrito).- Estudio; ciencia adquirida; ejercicio; uno de los seis Vedângas: la fonética. La ciencia que enseña la debida pronunciación y la manera de recitar los Vedas. Hay numerosos tratados sobre el particular. (Dowson). (G.T. H.P.B.)

* Zikhanda (Sánscrito).- Unos mechones de cabello que se dejan a los niños tonsurados, especialmente de la casta guerrera, en lo alto o en los lados de la cabeza. (G.T. H.P.B.)

* Zikhandin (Sánscrito).- «Que lleva Zikhanda». Nombre del hijo de Drupada, uno de los caudillos aliados de los pândavas. (G.T. H.P.B.)

* Zikharin (Sánscrito).- «Que tiene cumbre». Monte. (G.T. H.P.B.)

* Zikr (Arábigo).- Danza circular de los derviches. (G.T. H.P.B.)

Zîla (Shîla) (Pali).- La segunda virtud de las diez Pâramitâs de perfección. La perfecta armonía en las palabras y acciones. [Véase: Pâramitâs.] [La llave de armonía en la palabra y acción, la llave que contrabalancea la causa y el efecto, y no deja ya lugar a la acción Kármica. (Voz del Silencio, III). Zîla significa además: costumbre; conducta; naturaleza, carácter; tendencia, disposición; virtud; moralidad.] (G.T. H.P.B.)

* Zîlavat (Sánscrito).- Dotado de buen natural; moral, virtuoso. (G.T. H.P.B.)

Zio (Escandinavo).- Llamado también Tyr y Tius. En los Eddas es un dios que vence y encadena al lobo Fenris, cuando éste amenazaba a los mismos dioses en el Asgard, y perdió una mano en la lucha con el monstruo. Es el dios de la guerra y era muy adorado por los antiguos germanos. (G.T. H.P.B.)

Zipporah (Hebreo) [Séphora].- Literalmente, «brillante, radiante». En la alegoría bíblica del Génesis, Zipporah es una de las siete hijas de Jetró, sacerdote madianita e iniciador de Moisés, que encuentra a Zipporah (o luz espiritual) cerca del «pozo» (de conocimiento oculto) y la toma por esposa. [Zipporah, Zípora o Séphora es uno de los siete poderes ocultos que, segun se supone, el Hierofante tranfería al novicio no iniciado. (Doctr. Secr., III, 171, nota).] (G.T. H.P.B.)

* Zira (Sánscrito).- Cabeza. (G.T. H.P.B.)

* Ziras (Sánscrito).- Cabeza; cima, punta; frente. (G.T. H.P.B.)

Zirat-banit (Caldeo).- Esposa del grande y divino héroe de las tablas asirias, Merodach. Se le ha identificado con la Succoth Benoth de la Biblia. (G.T. H.P.B.)

Ziruph (Hebreo).- Más propiamente Tziruph, un modo de adivinación por Temura o permutación de letras, enseñado por los cabalistas medioevales. Las escuela de rabinos de Abulafia y Gikatilla insistió muchísimo en el valor de este procedimiento de la Cábala práctica. (W. W. W.). (G.T. H.P.B.)

* Zîtâ (Sîtâ) (Sánscrito).- Hija del rey Janaka y fiel esposa del heróico Râma, y cuyo rapto dio origen a una monstruosa guerra entre Râma y el feroz raptor Râvana, rey de Lânka (Ceilán), guerra que se detalla en la grandiosa epopeya inda Râmâyana. (Véase: Râmâyana). Dícese que Zîtâ era en realidad la diosa Lakchimî en forma humana. (Dowson). (G.T. H.P.B.)

Ziva (Siva o Shiva) (Sánscrito).- Tercera persona de la Trimûrti o Trinidad inda. Es un dios de primer orden, y en su carácter de Destructor es más elevado que Vichnú, el Conservador, puesto que destruye sólo para regenerar en un plano superior. Nace como Rudra, el Kumâra, y es el patrón de todos los Yoguîs, siendo llamado, como tal, Mahâ Yoguî, el grande asceta. Sus títulos son expresivos: Trilochana «el de tres ojos», Mahâdeva «gran dios», Zankara y otros muchos más. [Véase: Zankara, Ziva-Rudra, Mahezvara, Trimûrti, Linga, etc.] (G.T. H.P.B.)

Ziva-Rudra (Sánscrito).- Rudra es el nombre védico de Ziva, no figurando este último en el Veda. (G.T. H.P.B.)

* Zivâgama (Sánscrito).- «Enseñanzas de Ziva». Título de una obra antigua, que hoy día no se encuentra en ninguna parte. El Zivâgama en sus detalles es una obra puramente tântrica, y de la práctica de sus preceptos sólo puede resultar daño, ya que la lectura irreflexiva de esta clase de obras no puede conducir al novicio en Ocultismo más que a las más desenfrenadas prácticas de la Magia negra. (Doctr. Secr., III, 491). La obra de Râma Prasâd titulada Fuerzas sutiles de la Naturaleza está casi enteramente basada en el Zivâgama y otras obras de este género. (G.T. H.P.B.)

* Ziva-gharmaja (Sánscrito).- Epíteto de Kârttikeya por haber «nacido del sudor de Ziva» sin intervención de mujer. (Doctrina Secreta, II, 47, nota). (G.T. H.P.B.)

* Zivaita (Sánscrito).- Sectario o adorador de Ziva. (G.T. H.P.B.)

* Ziva-Kumâra (Sánscrito).- Representa alegóricamente las Razas humanas durante la génesis humana. (Doctr. Secr., I, 344). (G.T. H.P.B.)

* Ziva-loka (Sánscrito).- «Región de Ziva». -En el ojo izquierdo y relacionado con la dirección Ishânya está el Ziva-loka, conocido con el nombre de Manomani… (Uttara-Gîtâ, II, 24). (G.T. H.P.B.)

* Zizira (Sánscrito).- Estación del rocío y de las escarchas. Uno de los seis ritus o estaciones de dos meses cada una, en que dividen el años los indos. (G.T. H.P.B.)

Zizumâra (Sisumara) (Sánscrito).- Un imaginario cinturón rotatorio sobre el cual se mueven todos los cuerpos celestes. Esta multitud de astros y constelaciones está representada bajo la figura de Zizumara, una tortuga (¡algunos dicen una marsopa!), dragón, cocodrilo, etc. Pero como es un símbolo de la meditación del Yoga del santo Vâsudeva o Krichna, ha de ser un cocodrilo, o más bien un delfín, puesto que es idéntico al Makâra del Zodíaco. Dhruva, la antigua estrella polar, está colocada en la punta de la cola de este monstruo sideral, cuya cabeza está dirigida hacia el sur y cuyo cuerpo se dobla formando un anillo. Más arriba a lo largo de la cola están Prajâpati, Agni, etc., y en su raíz están colocados Indra, Dharma y los siete Richis (la Osa mayor), etc., etc. Su significado es, naturalmente, místico. (G.T. H.P.B.)

Zloka (Sloka) (Sánscrito).- El metro épico sánscrito, formado de treinta y dos sílabas; versos en cuatro medias líneas de ocho, o en dos líneas de diez y seis sílabas cada uno. [Un dístico, una estancia heroica.] (G.T. H.P.B.)

* Zobhana (Sánscrito).- Brillante; planeta: el quinto yoga astronómico. (G.T. H.P.B.)

Zodíaco (Griego).- De la voz zodion, diminutivo de zoon, animal. Esta palabra es empleada con una significación dual; puede referirse al Zodíaco fijo e intelectual, o al Zodíaco movible y natural. «En astronomía -dice Science- es un cinturón imaginario en el cielo, 16 o 18 grados de ancho, por el medio del cual pasa la vía del sol (la eclíptica)». Contiene las doce constelaciones que constituyen los doce signos del Zodíaco, y de las cuales reciben su nombre. Como la naturaleza de la luz zodiacal -aquella figura triangular prolongada y luminosa, que estando situada casi en la eclíptica, con su base en el horizonte y su vértice a mayores y menores alturas, sólo puede verse durante los crepúsculos matutino y vespertino- es enteramente desconocida para la ciencia, el origen y la verdadera significación y el sentido oculto del Zodíaco fueron y todavía son un misterio, para todos excepto para los Iniciados. Estos últimos han guardado bien sus secretos. Entre el caldeo contemplador de los astros y el moderno astrólogo media aun hoy día un ancho abismo; y ellos andan errantes, segun las palabras de Albumazar, «entre los polos, y los ejes celestes, entre excéntricas, centros, concéntricas, círculos y epiciclos», con vana pretensión a algo más que la profana habilidad humana. Con todo, algunos de los astrólogos, desde Tycho Brahe y Kepler, de astrológica memoria, hasta los modernos Zadkiels y Raphaels, han intentado hacer una ciencia maravillosa de tan escasos materiales ocultos como tenían a la mano desde Ptolomeo en adelante. (Véase: Astrología). Volviendo al Zodíaco astrológico propiamente dicho, sin embargo, es un círculo imaginario que pasa alrededor de la tierra en el plano del ecuador, llamándose su primer punto Aries 0 grados. Está dividido en doce partes iguales denominadas «Signos del Zodíaco», conteniendo cada una 30 grados de espacio, y en él está medida la verdadera ascención de los cuerpos celestes. Zodíaco móvil o natural es una serie de constelaciones que forman un cinturón de 47 grados de ancho, situado al norte y al sur del plano de la eclíptica. La precesión de los equinoccios es causada por el «movimiento» del sol a través del espacio, lo cual hace que las constelaciones parezcan moverse hacia adelante contra el orden de los signos a razón de 50 y 1/3 segundos por año. Un simple cálculo demostrará que a dicha razón la constelación de Tauro (Aleph en hebreo) se hallaba en el primeri signo del Zodíaco al principio del Kali Yuga, y por consiguiente el punto equinoccial caía allí. En este tiempo también Leo estaba en el solsticio de verano, Scorpio en el equinoccio de otoño y Acuario en el solsticio de invierno, y estos hechos forman la clave astronómica de la mitad de los misterios religiosos del mundo, incluso el esquema cristiano. El Zodíaco fue conocido en la India y el Egipto durante incalculables edades, y el conocimiento de los sabios (magos) de estos países, con respecto a la influencia oculta de las estrellas y de los cuerpos celestes sobre nuestra tierra, fue mucho mayor de lo que la astronomía profana puede jamás esperar alcanzar. Si, aun hoy día, en que la mayor parte de los secretos de los Asuramayas y de los Zoroastros se han perdido, está aun ampliamente demostrado que los horóscopos y la astrología judiciaria están muy lejos de estar basados en la ficción, y si hombre tales como Kepler y hasta sir Isaac Newton creían que los astros y las constelaciones influían en el destino de nuestro globo y sus humanidades, no se requiere de gran esfuerzo de fe para creer que unos hombres que estaban iniciados en los misterios de la Naturaleza, lo mismo que en astronomía y astrología, supiesen de una manera precisa de qué modo las naciones y la humanidad, las razas todas, lo mismo que los individuos, pudiesen ser afectados por los llamados «signos del Zodíaco». [He aquí los nombres sánscritos que dieron los antiguos escritores indos a los doce signos del Zodíaco: 1) Mecha (Aries); 2) Richabha (Tauro); 3) Mithuna (Géminis); 4) Karkâtaka (Cáncer); 5) Simha (Leo); 6) Kanyâ (Virgo); 7) Tulâ (Libra); 8) Vrischika (Escorpio); 9) Dhanus (Sagitario); 10) Makara (Capricornio); 11) Kumbha (Acuario); y 12) Mîna (Piscis). -Véase el interesante artículo de T. Subba Row titulado Los doce signos del Zodíaco, que apareció en la selecta colección de Five Years of Theosophy.] (G.T. H.P.B.)

Zohak o Azhi Dâhaka.- La personificación del Diablo o Satán bajo la forma de serpiente, en el Zend Avesta. Esta serpiente tiene tres cabezas, una de las cuales es humana. El Avesta describe al Zohak diciendo que mora en la región de Bauri o Babilonia. En realidad Zohak es el símbolo alegórico de la dinastía asiria, cuya bandera llevaba el purpúreo signo del dragón. (Isis sin velo, II, 486, nota). (G.T. H.P.B.)

Zohar o Sohar.- Un compendio de la Teosofía cabalística, que comparte con el Sepher Yetzirah la reputación de ser el más antiguo tratado que existe sobre las doctrinas religiosas esotéricas hebreas. La tradición asigna su paternidad literaria al rabino Simeón ben Jochai (año 80 después de J. C.), pero la crítica moderna se inclina a creer que su antigüedad que no pasa del 1280, año en que ciertamente fue editado y publicado por el rabino Moisés de León, de Guadalajara, en España. Consulte el lector los datos referentes a estos dos nombres. En Lucifer (tomo I, pág. 141) se encontrarán también notas relativas a esta cuestión: nuevos argumentos para dilucidar este punto pueden hallarse en las obras de Zunz, Graetz, Jost, Steinscheneider, Frankel y Ginsburg. La obra de Frank (en francés) sobre la Cábala puede ser consultada con provecho. La verdad parece hallarse en un término medio, esto es, que si bien Moisés de León fue el primero que presentó el volúmen como un todo, sin embargo una gran parte de algunos de sus tratados constitutivos están compuestos de ilustraciones y dogmas tradicionales que han llegado hasta nosotros desde la época de Simeón ben Jochai y del segundo Templo. Porciones hay de las doctrinas del Zohar que llevan el sello de la civilización y del pensamiento caldeo, al cual la raza judía ha estado expuesta en el cautiverio de Babilonia. Pero, por otra parte, para rebatir la teoría de que dicha obra es antigua en su totalidad, es de advertir que en ella se hace mención de las Cruzadas; que se hace una cita de un himno compuesto por Ibn Gebirol, del año 1050 de nuestra era: que del afamado autor, Simeón ben Jochai, se habla como de un hombre más eminente que Moisés; que menciona los puntos vocales, que no empezaron a usarse hasta que el rabino Mocha (año 570 después de J. C.) los introdujo para fijar la pronunciación de las palabras como una ayuda para sus discípulos, y por último, que hace mención de un cometa, que por la evidencia del contexto puede probarse que apareció en 1264. -No existe traducción inglesa alguna del Zohar como un todo, ni siquiera una latina. Las ediciones hebreas que pueden obtenerse son las de Mantua, 1558; de Cremona, 1560, y de Lublin, 1623. La obra de Knorr von Rosenroth titulada Kabbala Denudata incluye varios de los tratados del Zohar, pero no todos, en hebreo y latín. Mac-Gregor Mathers ha publicado una versión inglesa de tres de estos tratados, el Libro del Misterio Escondido, la Santa Asamblea Mayor y la Menor, y su obra incluye una introducción original al asunto. -Los principales tratados incluídos en el Zohar son: «El Midrash Oculto», «Los Misterios del Pentateuco», «Las Mansiones y Moradas de Paradise y Gaihinnom», «El Pastor fiel», «El Secreto de los Secretos», «Discurso del Anciano en Mishpatim» (castigo de las almas), «El Januka o Discurso del Joven» y «El Tosephta y Mathanithan», que son ensayos adicionales sobre la Emanación y los Sephiroth, además de los tres importantes tratados mencionados antes. En este almacén puede encontrarse el origen de todos los desarrollos posteriores de la enseñanza cabalística. (W. W. W. ). (G.T. H.P.B.)

* Zoka (Sánscrito).- Dolor, pena, aflicción, angustia, tristeza. (G.T. H.P.B.)

* Zoofagia.- Alimentación animal. Véase: Vegetarismo. (G.T. H.P.B.)

* Zoolatría.- El culto a los animales. (G.T. H.P.B.)

Zoroastro.- Forma griega de Zarathustra. (Véase: Zarathustra). (G.T. H.P.B.)

* Zraddadhâna (Sánscrito).- Dotado o lleno de fe. (G.T. H.P.B.)

Zraddhâ (Sraddha) (Sánscrito).- Fe, confianza; respeto; reverencia. (G.T. H.P.B.)

Zrâddha (Srâddha) (Sánscrito).- Devoción a la memoria y cuidado por el bienestar de los manes de los parientes difuntos. Un rito post mortem en favor de los parientes recién fallecidos. [Servicio fúnebre; ceremonia en honor de dos dioses o de los manes; ofrenda sagrada en honor de los difuntos; la ceremonia en la que se les presenta esta ofrenda. -Véase: Pârvana y Leyes de Manú, III, 122-123.] (G.T. H.P.B.)

Zrâddhadeva (Sánscrito).- Epíteto de Yama, dios de la muerte y rey del Hades o mundo inferior. (G.T. H.P.B.)

* Zraddhâmaya (Sánscrito).- Constituído o lleno de fe. (G.T. H.P.B.)

* Zraddhâvant (Sánscrito).- Rico de fe; fiel; creyente. (G.T. H.P.B.)

* Zraddhâyopeta (Zraddhâ-upeta) (Sánscrito).- Dotado de fe. (G.T. H.P.B.)

Zrama (Sánscrito).- Acción, ejercicio fatigoso; laxitud. (G.T. H.P.B.)

* Zrâma (Sánscrito).- Mes; tiempo. (G.T. H.P.B.)

Zramana (Srâmana) (Sánscrito).- Sacerdote budista, asceta mendicante y aspirante al Nirvâna, «el que ha de poner un freno a sus pensamientos». La voz Saman, ahora «Zaman», es una corrupción de esta primitiva palabra. [Cuando de la teoría pasan los oyentes (zrâvakas) a la práctica del ascetismo se convierten en zramanas, «practicantes». Voz del Silencio, III. (G.T. H.P.B.)

* Zrâmanera (Sánscrito).- Novicio budista. (G.T. H.P.B.)

Zrâvaka (Srâvaka) (Sánscrito).- Literalmente: «el que hace oír»; pero en el buddhismo denota un discípulo o chela. [Zrâvaka (de la raíz zru): «oyente», o sea el estudiante que concurre a las enseñanzas religiosas. (Voz del Silencio, III). Véase: Zramana.] (G.T. H.P.B.)

* Zravana (Sánscrito).- Oreja; oído; audición; servicio; domesticidad. Una mansión lunar (la 23ra.). (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

* Zrâvana (Sánscrito).- Mes que corresponde a nuestro julio-agosto. (G.T. H.P.B.)

* Zrâvanî (Sánscrito).- El día de la luna llena del mes Zrâvana. (G.T. H.P.B.)

* Zrayana (Sánscrito).- Refugio; asilo; retiro. (G.T. H.P.B.)

* Zrechtha (Sánscrito).- Superlativo de zrî: el mejor; el más anciano, poderoso o grande; excelente, encumbrado, afortunado, hermoso, etc. Como substantivo: rey, príncipe; grande hombre, magnate. (G.T. H.P.B.)

* Zreyas (Sánscrito).- Comparativo de zrî: mejor, preferible; distinguido, excelente; grato, hermoso, afortunado, próspero. Como substantivo: lo bueno o mejor; bien; felicidad, bienestar, prosperidad, beneficio; provecho; salvación. (G.T. H.P.B.)

* Zrî (Sánscrito).- Prosperidad, fortuna; felicidad; bienestar, bienaventuranza; belleza; ornamento; gloria; riqueza; tesoro; inteligencia: poder sobrehumano; satisfacción; dignidad, grandeza; poder; posición elevada; majestad; soberanía. Zrî o Lakchimî es la esposa de Vichnú, diosa de la prosperidad y abundancia. Zrî, antepuesto a nombres de personas o cosas es un signo de respeto que equivale a divino, bienaventurado, santo, venerable, glorioso, bendito, etc. -(Véase: Sarasvatî). (G.T. H.P.B.)

* Zrîmant o Zrîmat (Sánscrito).- Próspero, feliz; hermoso; espléndido; rico; afortunado; bienaventurado; glorioso; perfecto. (G.T. H.P.B.)

* Zringa Giri (Sringa Giri) (Sánscrito).- Un grande o rico monasterio sobre el cerro de los Ghâts occidentales en Mysore (India meridional); el principal matham de los brahmanes Smârtas y adwaitas, fundado por Zankarâchârya. Allí reside la cabeza religiosa (llamándose la última de éstas Zankarâchârya) de todos los adwaitas vedantinos, a quien muchos atribuyen grandes poderes anormales. (G.T. H.P.B.)

* Zrinvant (Sánscrito).- Oyente. (G.T. H.P.B.)

Zrîpâda (Srî-pâda) (Sánscrito).- La huella o impresión del pie de Buddha. Literalmente: «el paso o pie del Maestro o Señor exaltado». [Véase: Chakra.] (G.T. H.P.B.)

* Zrita (Sánscrito).- Situado, puesto; contenido, refugiado; entrado; caído; partícipe; aplicado; ocupado; inclinado; elegido. (G.T. H.P.B.)

Zrîvatsa (Srivatsa) (Sánscrito).- Una marca mística llevada por Krichna, y adoptada igualmente por los jainas. (G.T. H.P.B.)

Zrîyantra (Sriyantra) (Sánscrito).- El doble triángulo o sello de Vichnú, llamado también «Sello de Salomón», y adoptado por la Sociedad Teosófica. (G.T. H.P.B.)

Zrî Zankarâchârya (Sri Sankarâchârya) (Sánscrito).- El gran reformador religioso de la India y maestro de la filosofía Vedânta -el más grande de todos estos maestros, considerado por los adwaitas (no-dualistas) como una encarnación de Ziva y un hacedor de milagros. Estableció numerosos mathams (monasterios), y fundó la más docta de las sectas entre los brahmanes, denominada Smârtava. Las leyendas acerca de él son tan numerosas como sus escritos filosóficos. A la edad de treinta y dos años fue a Cachemira, y al llegar a Kedâranath en los Himalayas, entró en una cueva solo, de donde jamás volvió. Sus secuaces pretenden que no murió, sino que únicamente se retiró del mundo. [Véase: Zankarâchârya y Zrî.] (G.T. H.P.B.)

* Zrotas o Srotas (Sánscrito).- Oído; órgano de los sentidos; corriente de agua. (G.T. H.P.B.)

Zrotâpatti (Srotâpatti) (Sánscrito).- Literalmente: «el que ha entrado en la corriente, esto es, la corriente o la vía que conduce al Nirvâna, o de un modo figurado, al océano nirvánico. Es lo mismo que Sowani. [Una vez haya hollado tu pie el lecho de la corriente nirvánica, en esta o en alguna vida venidera, no tienes ante ti más que otros siete nacimientos. (Voz del Silencio, III). -El nombre Zrotâpatti indica el primero de otros tres senderos, llamados respectivamente el segundo Sakridagâmin; el tercero Anagâmin, y el cuarto Rahat o Arhat. (Id.)] (G.T. H.P.B.)

* Zrotra (Sánscrito).- Oído, la fase auditiva de la materia vital. (G.T. H.P.B.)

Zrotriya (Srotriya) (Sánscrito).- Denominación de un brahmán que practica los ritos védicos que él estudia, a diferencia del Vedavit, o sea el brahmán que los estudia sólo teóricamente. (G.T. H.P.B.)

* Zruta (Sánscrito).- Oído, escuchado, revelado. Como substancia: cosa oída o revelada: la Escritura, etc. (G.T. H.P.B.)

* Zrutavant (Sánscrito).- Oyente; que escucha, que oye. (G.T. H.P.B.)

Zruti (Sruti) (Sánscrito).- Tradición sagrada recibida por revelación. Los Vedas son tal tradición, a diferencia del Smriti (véase esta palabra). [Zruti significa además: revelación; los textos sagrados, las santas Escrituras reveladas, los Vedas; relato, noticia; voz, sonido; tradición o doctrina santa.] (G.T. H.P.B.)

* Zrutimat (Sánscrito).- Dotado de oído; que tiene oídos. (G.T. H.P.B.)

* Zubha (Sánscrito).- Belleza; bien; felicidad; bienestar; prosperidad; bendición; paz; salud; gracia; encanto. Como adjetivo: agradable, bueno; hermoso; feliz; próspero; recto; justo; verdadero; puro; sereno; radiante; glorioso. (G.T. H.P.B.)

* Zuch (Sánscrito).- Dolor, pena, tristeza, llanto, lamento; gemido. (G.T. H.P.B.)

Zuchi (Suchi) (Sánscrito).- Uno de los nombres de Indra; y también del tercer hijo de Abhimânin, hijo de Agni; esto es, uno de los cuarenta y nueve fuegos primordiales. [Zuchi significa también: limpio, puro, claro, honesto, santo, virtuoso.] (G.T. H.P.B.)

* Zuchna (Sánscrito).- Deseante; el fuego; el sol. Un enemigo de Indra. (Véase: Vritra). (G.T. H.P.B.)

* Zuddha (Sánscrito).- Puro, claro, blanco; limpio de todo pecado; sin faltas; solo, completamente solo. (G.T. H.P.B.)

Zuddha Sattva (Sudda Satwa) (Sánscrito).- Una substancia no sujeta a las cualidades de la materia; una substancia luminífera e invisible (para nosotros), de la cual están formados los cuerpos de los Dioses y los más elevados Dhyânis. Filosóficamente, Zuddha Sattva es un estado consciente de egoidad espiritual, más bien que una esencia. [Véase: Paramapada.] (G.T. H.P.B.)

Zuddhodana (Suddhodana) (Sánscrito).- Rey de Kapilavastu; padre de Gautama el Señor Buddha. (G.T. H.P.B.)

* Zuddhi (Sánscrito).- Pureza, purificación; claridad; verdad. (G.T. H.P.B.)

Zûdra (Sûdra, Shudra o S’udra) (Sánscrito).- La última de las cuatro castas que salieron del cuerpo de Brahmâ. La «casta servil», que surgió del pie de la deidad. [Siervo, criado, individuo de la cuarta clase, la inferior; individuo dedicado a la servidumbre y a los oficios más viles.] (G.T. H.P.B.)

* Zukla (Sánscrito).- Blanco, luminoso, claro, brillante. Luz, brillantes; la primera mitad del mes lunar, o sea desde el novilunio hasta el plenilunio; la quincena luminosa o brillante. Este período es adecuado para el progreso espiritual. (Véase: Krichna y Quincena luminosa). (G.T. H.P.B.)

Zukra (Sukra o Shukra) (Sánscrito).- Un nombre del planeta Venus, llamado también Uzanas. En esta personificación Uzanas es el Guru y preceptor de los Daityas (los gigantes de la tierra) en los Purânas. (G.T. H.P.B.)

* Zukra-Uzanas (Sánscrito).- Véase: Chandra-vanza. (G.T. H.P.B.)

Zumyad Yasht (Zendo).- O Zamyad Yasht, como escriben algunos. Uno de los fragmentos mazdeístas conservados. Trata de cuestiones metafísicas y de seres, especialmente de las Amshaspends o Amesha Spenta -los Dhyân Chohans de los libros Avesta. (G.T. H.P.B.)

* Zuma o Zuni (Sánscrito).- Perro. (G.T. H.P.B.)

Zunazephas (Sunasepha) (Sánscrito).- El «Isaac» puránico, hijo del sabio Richika, que le vendió por cien vacas al rey Ambaricha, para un sacrificio y «holocausto» a Varuna, en sustitución del hijo del rey Rohita, consagrado por su padre al dios. Cuando ya estaba tendido sobre el altar, Zunazephas es salvado por el richi Vizvâmitra que pide a sus propios cien hijos que ocupen el lugar de la víctima y al negarse ellos, los degrada reduciéndolos a la condición de Chândâlas. Después de lo cual el Sabio enseña a la víctima un mantram cuya repetición induce a los dioses a su rescate, y luego adopta a Zunazephas por su hijo mayor. (Véase: Râmâyana). Existen diferentes versiones de esta historia. (G.T. H.P.B.)

Zûnya (Sûnya) (Sánscrito).- Ilusión, en el sentido de que toda existencia no es más que un fantasma, un sueño, una sombra. [Vacío, vacuidad, los espacios celestes; cero; falta o ausencia de toda cosa; desierto.] (G.T. H.P.B.)

Zûnyatâ (Sunyatâ) (Sánscrito).- Vacío, vacuidad; el espacio; la nada. El nombre de nuestro universo objetivo en el sentido de su irrealidad e ilusión. (G.T. H.P.B.)

* Zûnyavâdin (Sánscrito).- Filósofo que profesa la doctrina de la vacuidad, esto es, de que todo nace de la nada y a la nada vuelve. (G.T. H.P.B.)

Zuñi.- Nombre de cierta tribu de indios americanos occidentales, un antiquísimo resto de una raza más antigua aun. (Doctrina Secreta, II, 665). (G.T. H.P.B.)

* Zûra (Sánscrito).- El sol; héroe; león; valiente; esforzado. (G.T. H.P.B.)

* Zûratâ (Sánscrito).- Heroísmo; vigor; valor, intrepidez. (G.T. H.P.B.)

Zûrpa (Sûrpa) (Sánscrito).- Aventador, [harnero, criba; una medida.] (G.T. H.P.B.)

* Zvan o Zwan (Sánscrito).- Perro. (G.T. H.P.B.)

* Zvapâka (Sánscrito).- Literalmente: «comedor de carne de perro»; paria, hombre degradado y de ínfima clase. (G.T. H.P.B.)

* Zvazura (Sánscrito).- Suegro, padre político. (G.T. H.P.B.)

Zveta (Sveta) (Sánscrito).- Una serpiente-dragón; un hijo de Kazyapa. [Blanco; brillante, caballo blanco.] (G.T. H.P.B.)

Zveta-dvîpa (Sánscrito).- Literalmente: Isla o continente blanco; uno de los Sapta-dvîpas. El coronel Wilford pretendía identificarlo con la Gran Bretaña, pero se engañó. [Véase: Razas humanas, Primera Raza.] (G.T. H.P.B.)

* Zvetaketu (Shvetaketu) (Sánscrito).- Nombre de un antiguo filósofo, a quien se representa, en el Chândogya Upanichad, leyendo el Brahmavidyâ con su padre Gautama. (Râma Prasâd). (G.T. H.P.B.)

Zveta-lohita (Sveta-lohita) (Sánscrito).- Nombre de Ziva cuando éste apareció en el 29no. como un «Kumara del color de la luna». (G.T. H.P.B.)

* Zveta-padma (Sánscrito).- Loto blanco. (G.T. H.P.B.)

* Zvetaratha (Sánscrito).- El planeta Venus. (G.T. H.P.B.)

* Zvetavâhana (Sánscrito).- Arjuna; la luna; el Makara. (G.T. H.P.B.)

* Zvetavâsas (Sánscrito).- Religioso mendigo vestido de blanco. (G.T. H.P.B.)

* Zyâla (Sánscrito).- Cuñado, hermano político. (G.T. H.P.B.)

* Zyâvâzva (Sánscrito).- Nombre de un poeta vedantino. (G.T. H.P.B.)

Mas artículos que te pueden interesar:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

xxx