
De esta oración se «derivó» la versión actual del «Padre Nuestro», la oración ecuménica de ISSA (Yeshua). Podeis descargarla desde aquí para escucharla en el Arameo original:
Está escrita en arameo, en una piedra blanca de mármol, en Jerusalén / Palestina, en el Monte de los Olivos, en la forma que era invocada por Yeshua. El arameo fue un idioma originario de la Alta Mesopotamia (siglo VI AC), y era la lengua usada por los pueblos de la región. Yeshua siempre hablaba al pueblo en arameo.
La traducción del arameo al español (sin la interferencia de la Iglesia) nos muestra cuán bella, profunda y verdadera es esta oración de Yeshua:
Padre-Madre, Respiración de la Vida ¡Fuente del sonido, Acción sin palabras, Creador del Cosmos!
Haz brillar tu luz dentro de nosotros, entre nosotros y fuera de nosotros, para que podamos hacerla útil.
Ayúdanos a seguir nuestro camino respirando tan sólo el sentimiento que emana de Ti.
Nuestro Yo, en el mismo paso, pueda estar con el Tuyo, para que caminemos como Reyes y Reinas con todas las otras criaturas.
Que tu deseo y el nuestro, sean uno sólo, en toda la Luz, así como en todas las formas, en toda existencia individual, así como en todas las comunidades.
Haznos sentir el alma de la Tierra dentro de nosotros, pues, de esta forma, sentiremos la Sabiduría que existe en todo.
No permitas que la superficialidad y la apariencia de las cosas del mundo nos engañen, y nos libere de todo aquello que impide nuestro crecimiento.
No nos dejes caer en el olvido de que Tú eres el Poder y la Gloria del mundo, la Canción que se renueva de tiempo en tiempo y que todo lo embellece.
Que Tu amor esté sólo donde crecen nuestras acciones. ¡Qué así sea!








sólo quisiera saber sí la voz del audio es de jesucristo y como es que la obtuvieron gracias es en verdad hermosa la oración
Apreciado Jorge,
Esta voz no es la de Jesucristo.
un abrazo en la luz,
Rosa
No Jorge, , es una voz hermosa , pero en aquel tiempo en que vivió Jesús, no había la tecnología que hay actualmente. Ni fotografía, solo pintaban los que tenía ese don y por lo tanto, no hay un casete que pudiera haberse gravado. Un fuerte abrazo.
Simplemente amigo gracias por su aporte en realidad como lo han dicho algunos que importa si es el original o no que importa si fue tallado en piedra manta o tierra, lo que importa es el sentimiento que lleva y la forma de en realidad ser humildes ante dios. Cristiano no es aquel que solo por leer la Biblia y aprendérsela de memoria.El verdadero cristiano es el que se ocupa por los demás e intenta ayudar a otros de la manera más limpia. Los que dicen se cristianos por años se encargan de criticar otras religiones y decir que ellos tienen la razón Pelean un razón que no existe y por ese es que este mundo esta como esta. Y el que de sienta libre de pecado que arroje la primer piedra, pero antes de arrojarla que piense en lo que estaba pensando del vecino del que público esta literatura del jefe de trabajo de su hermana (o) de su madre o su padre del chofer del bus de la señora de la cafetería. Etc….. Si no has pensado cosas inadecuadas llenas de odio contra ellos POR FAVOR LANZA LA PIEDRA E ILÚSTRAME…. Si no es así ten cuidado que la piedra te puede rebotar y te dolerá. Que dios me los bendiga a todos y a quien compartió este lindo verso felicitaciones por pensar en los demás.
Jesucristo jamás mintió y jamás fue Religión..Todo fue inventado por el hombre para negar la Verdad de que Dios está dentro de cada uno de nosotros,Creo en esa oración y no tengo dudas de que viene directamente de nuestro amado Jesús.Las religiones están para dividir y manejar a su antojo. Jesús siempre hablo del padre celestial y del amor y jamás nos impuso nada, sólo nos enseñó a amarnos y a valorarnos como humanos.
Esta profunda oracion. Nos permite integrarnos a verdadera escenciA del yo verdadero en equilibrio con la fuerza del todo amoroso universal. Y poder sentir y bibrar en armonia con la tierra eluniverso y el todo. En sus particulas infinitesimales y absolutas de laverdadera luz de dios .que viven en mi en ti y en todos……
Dando una respuesta al escrito de Javier del 6 de septiembre de 2008.
Con respeto* a tu creencia religiosa y por tanto de fe así como de considerar original al padre nuestro que esta consignado en la biblia .
Quisiera decir desde el hecho de ir aprendiendo*…….. que cada ser humano es único* y esencial para todo cuanto es y es claro que esto es de sentido común ,algunos no nos adherimos a creer sola-mente en que la biblia tenga la única verdad ,hay valiosas obras a través del tiempo, donde en amplitud de criterio un criterio formado ( en donde vive ,como vive ,con quien vive y en lo que hace) por las obras que cada uno realiza en pro del amor de nuestro creador ;considero que puede comprender los conocimientos dejados desde la antigüedad y profundizar .
El padre nuestro que aparece aquí puede llevar sentido si se aplica la comprensión desde un sentido amplio que deja el amar incondicional ,impersonal e integra-mente aclarando la razón y esencial-mente trayendo la renovación y la posibilidad de generar siempre Amor y conciencia.
Gracias por este espacio de reflexión y posibilidad de compartir.
Que maravilla. Este sí que que me gusta. Es cierto,profundo y verdadero!!
Que invento ese no es el Padre Nuestro es cualquier estupidez o truchada de los luminati iluminati o como se llamen y no puedo creer que la gente crea que es la verdadera traducción esa oración es la mas satánica que pude leer, el verdadero Padre Nuestro en verdad es hermoso
Gracias
Hermoso poema, lleno de luz. Pero NO MIENTAN. No existe ninguna piedra tallada que sea de valor histórico y tampoco es una traducción de ningún original. El Padrenuestro está traducido del griego y es la versión que se conoce ( que por cierto es una porquería). Paz y amor para todos es m i deseo.
Al igual que Santo Tomás soy muy escéptico, QUISIERA QUE LOS ADMINISTRADORES DE ESTA PAGINA NOS MOSTRARAN LA FUENTE DE DONDE ESTÁN SACANDO ESTA INFORMACIÓN, DEBE SER CONFIABLE, DE QUE EFECTIVAMENTE ESTA ORACIÓN, O TRADUCCIÓN QUE NOS COMPARTEN AQUÍ ESTA GRABADA EN ALGÚN LUGAR DE JERUSALÉN EN EL MONTE DE LOS OLIVOS. YA HE VISTO ESTA ORACIÓN EN MUCHOS SITIOS DE INTERNET Y EL ARTICULO ES EL MISMO, PARECE SACADO DE UNA SOLA FUENTE. NO NIEGO LA BELLEZA DE ESTA ORACIÓN, PERO SOY BUSCADOR DE LA VERDAD Y QUISIERA COMPROBAR QUE LA INFO ES AUTENTICA. SÁQUENOS DE LA DUDA POR FAVOR. EL NEW AGE TIENE COSAS POSITIVAS PERO NO DEBEMOS CAER EN EL ERROR DE ACEPTAR COSAS QUE NO TIENEN AUTENTICIDAD.
Gracias por su aclaracion
Durante muchos años dí clases de hebreo, arameo, griego y latín. El desconocimiento hace creer con mucha facilidad lo que se ve en internet. Hay mucho material hoy en día por medio de estos adelantos que en mi época no había, pero la la mayoría de la gente no lo aprovecha, estudien aunque sea un poco y no se dejen arrastrar por el fanatismo religioso,el padre nuestro que viene de titulo es mas falso que la dentadura de mi amigo Mateo, nunca pudo haberse escrito en arameo;no tiene ni la forma ni la idea de lo que es o era un escrito en arameo de esa época. Tampoco se ha podido encontrar hasta la fecha un supuesto «nuevo testamento» en arameo o hebreo, de donde se inventa que de ahí se tradujo al griego, así que lo único que se ha podido comprobar hasta la fecha es que el original padre nuestro se escribió en griego. Lo demás son ideas sin fundamentos o inventos que la gente cree con facilidad, visiten las bibliotecas; documéntense lean y estudien diferentes fuentes antes de creer tan fácilmente lo que viene en apartados como este, ni siquiera ami me hagan tanto caso; !estudien y lean historia, geografia etimologías y si pueden lenguas ! hay muchos historiadores serios y responsables verifiquen sus bibliografias. Un cordial saludo para todos.
He estudiado y dado clases de Hermenéutica en algunas universidades. Ud. tiene razón: no tiene sentido la hermenéutica de la palabra si no se estudia en el contexto histórico de la lengua.
Sinceramente me parece logico que cada ser humano trate de traducir la parte de realidad que ve en el lenguaje de su propia cosmovision. La oracion realmente me da gracia, y pretender que el Padrenuestro tal como lo conocen los cristianos es una oracion incompleta y poco profunda es fruto del desconocimiento o simplemente una falta de respeto. Jesus vivio hace 2000 años y le hablaba a los judios de su epoca, imposible que le hubiesen entendo esta supuesta version de la hermandad blanca, esto lo digo analizando la perspectiva historica que esta documentada,es mas segun los evangelios Jesus enseñaba por medio de parabolas, para que lo pudieran entender mejor. Si existe una piedar blanca o no, si esta escrita en arameo con estas palabras o no, si esta oracion la escribio un seguidor de Jesus o no… imposible comprobarlo, pero en fin, cada uno con su creencia. Jesus advirtio de los falsos profetas, de los que iban de distorcionar su mensaje, es comun leer a todo este moviemiento espiritual llamado new age tratar de igualar a Jesus con cualquier otro personaje de la historia, incluyendo a algunos de existencia tan solo literaria, la diferencia entre Jesus y todos los demas es que Jesus murio y resucito, mientras todos los demas yacen es us tumbas, el sepulcro de Jesus esta vacio, a partir de este hecho la reencarnacion por ejemplo no tiene ningun sentido, porque es por medio de su sacrificio que hemos sido salvados. Claro todo este es asi para los que somos cristianos, que somos tan solo algunos millones que durante tan solo unos dos mil años formamos parte del cuerpo de la iglesia cuya cabeza es Jesucristo. Para los nuevos moviemientos espirituales en cambio da lo mismo Jesus que Buda, que Krishnamurti,o Saint Germain (de quien nadie puede hayar un documento que pruebe su existencia, otra que el padrenuestro), todos son «cristos», condimentando ese revuelto con un poco de Osho, Sai Baba, Chopra, Cony Mendez, Louise Hay,, mezclando todo muy bien, y por si algo no cierra construyendo un Maytreya que vendria a sustituir la segunda venida anunciada de Jesucristo, y no del «cristo» como se intenta falsear la promesa que Jesus nos hizo, pero claro, los impostores denuncian que los otros son los mentirosos, y asi el que no conoce no sabe que cosa es que cosa. Me parece bien que si no les gusta las religiones judeo cristianas no las sigan, pero dejen a Jesus tranquilo y no lo mezclen entre sus dioses o avatares o como quieran llamarlo, sean originales, inventense algo propio y hagan el intento que les dure, aunque mas no sea, algunos siglos y despues vemos. Saludos
Muy especial la traducción y más acorde a lo que en realidad fluye entre nosotros!
Gracias por la información. La luz es el único camino para llegar a dios.
Me encanto no savia que existía fue muy emocionante para mi, llore mucho es precioso!!!
me gusto en padre nuetro en Arameo,las palabras me llegan al corazon y a mi mente con felicidad y mucha emocion,una devota del divino niño jesus.
Solo es nuestro lo que logramos Dar
El nombre original del Mesías en arameo es Yeshúa, y «castellanizado» es Josué…!
En árabe es «Issa» y en hebreo Yehoshua.
El significado original en hebreo es «Yah» Dios «Oshúa» salva.
Bendito sea Tu Nombre, Tu Memoria y Tus obras, querido Señor, por los siglos de los siglos!
Así es y Así será!
Es curioso que muchas personas tomen esta oración como el padrenuestro en arameo, yo enseño arameo y nunca encontré un texto con esta oración originalmente dicha en este idioma. (www.CursoDeArameo.com.ar)
Lo que sí puedo contarles para ilustrarles, esta hermosa plegaria, que nuestro amigo interlocutor está reproduciendo en el contenido del post se llama: «la oración del pescador» y su origen es egipcio.
«Padre-Madre, Respiración de la Vida ¡Fuente del sonido, Acción sin palabras, Creador del Cosmos!
Haz brillar tu luz dentro de nosotros, entre nosotros y fuera de nosotros, para que podamos hacerla útil.
Ayúdanos a seguir nuestro camino respirando tan sólo el sentimiento que emana de Ti.
Nuestro Yo, en el mismo paso, pueda estar con el Tuyo, para que caminemos como Reyes y Reinas con todas las otras criaturas.
Que tu deseo y el nuestro, sean uno sólo, en toda la Luz, así como en todas las formas, en toda existencia individual, así como en todas las comunidades.
Haznos sentir el alma de la Tierra dentro de nosotros, pues, de esta forma, sentiremos la Sabiduría que existe en todo.
No permitas que la superficialidad y la apariencia de las cosas del mundo nos engañen, y nos libere de todo aquello que impide nuestro crecimiento.
No nos dejes caer en el olvido de que Tú eres el Poder y la Gloria del mundo, la Canción que se renueva de tiempo en tiempo y que todo lo embellece.
Que Tu amor esté sólo donde crecen nuestras acciones. ¡Qué así sea!…»
Que así sea, respondamos con amor a EL.
Saludos cordiales
Paulo
Gracias por el dato. ¿Me puedes dar más información de dónde encontrar "la oración del pescador" de origen egipcio? Muchas gracias.
Llevo tiempo buscando y aun no encuentro el origen de esta oración en arameo… los evangelios de Lucas y Mateo recogieron el padrenuestro desde la oralidad de los primeros cristianos (que en todo caso eran judíos) hay que recordar que ninguno de los evangelistas conoció a Jesús en persona y que además los evangelios canónicos fueron escritos en un dialecto del griego unos 60 u 80 años después. Por lo tanto que exista el padrenuestro en arameo parece más bien un intento de traducción de la oración que hoy conocemos hacia el arameo, una lengua que aun existe en medioriente pero con una distancia de 2mil años de la lengua franca del siglo primero d.c.
Buscaré la oración del pescador que mencionas, te agradezco el dato. Y por favor a quien escribe la esta columna aclarara aquello de la piedra blanca, que vamos no basta con decir "está en una piedra blanca" para inferir que acaso sea milagrosamente verdadera en algun sentido. La oración no deja de ser bella poeticamente por lo mismo es innecesario adornarla de mitología tan pedestre.
Me gustAría también las opCiones. De exhibición especial la de verbo. Echo carne que es un exorcismo. Me racimo el padre neuTro. Me gustAría saber más del Rmeo de Jesús
es una oracion bellisima